Idiomas de trabalho:
espanhol para português
espanhol (monolíngüe)
inglês para português

edna osorio
Translator, Editor, Proofreader

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil
Horário Local: 19:51 -03 (GMT-3)

Nativo para: português 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
19 positive reviews
(3 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações
Blue Board affiliation:
Serviços Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Software localization, Project management, Transcreation, Transcription
Especialização
Especializado em:
Negócios/comércio (geral)Internet, comércio eletrônico
Direito (geral)Direito: Patentes, marcas comerciais, direitos autorais
Direito: Tributação e alfândegaMarketing/pesquisa de mercado
Medicina: Assistência médica Telecom(unicações)
Medicina: farmacêuticaMeio ambiente e ecologia

Taxas

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 8, Perguntas respondidas: 12, Perguntas feitas: 1101
Payment methods accepted PayPal, Transferência bancária
Experiência Anos de experiência em tradução: 24 Registrado no ProZ.com: Nov 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações inglês para português (Universidade Estácio de Sá, verified)
espanhol (Instituto Brasileiro de Cultura Hispânica, verified)
espanhol para português (Universidade de Brasília - Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução)


Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Idiom, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, XLIFF Editor, Passolo, Smartcat, Trados Studio, Wordfast
Site http://www.ednatradutora.com.br
CV/Resume inglês (PDF)
Práticas profissionais edna osorio endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais (v1.1).
Bio

Expert Translator and Marketing Communications Writer/Editor

Cat Tools: MemoQ,
Memsource, Trados 2017, Pasolo 2015, XLIFF Editor 


Twenty years experience in translating and writing/editing for the global marketplace

Significant work in international business, finance, investor relations, law, corporate governance, news & journalism, marketing & advertising, accounting, banking, finance, medicine, stock market, games, pharmaceuticals, telecommunications, industry (quality control manuals), cybersecurity, corporate documents (mergers & acquisitions, business contracts, IPOs), Also, IT, Internet and web site translations/content developer, software localization & technical manuals.

Business and Association Writing & Editing

Wrote marketing communications deliverables (brochures, collateral and white papers),

edited communications and carried out market research for Internet software company.

Wrote feature articles on CEOs and senior executives in automotive/aerospace/oil industries.


Academic Background

  • Bachelor
    of Arts in Language (Portuguese/English) and Literature –
    Universidade Estácio de Sá, Rio de Janeiro, Brazil

  • Bachelor’s
    Degree in Translation (English/Portuguese) – Universidade Estácio
    de Sá, Rio de Janeiro, Brazil

  • Post
    graduation in Language (Portuguese) – Universidade Cândido
    Mendes, Rio de Janeiro, Brazil

  • Post
    graduation in Translation (English/Portuguese) – Universidade
    Cândido Mendes – ongoing course

  • Post
    graduation in Philosophy – Universidade PUC/RS – ongoing course

  • Business
    English Certificate – Cultura Inglesa, Rio de Janeiro, Brazil

  • English
    Proficiency Certificate – Michigan University, Michigan, USA

  • Spanish
    Proficiency Certificate – Instituto de Cultura Hispânica, Rio de
    Janeiro, Brazil


Palavras-chave translator, editor, medicine, marketing, IT, software, portuguese, spanish, Palavras-chave portuguese, technical translation. See more.translator, editor, medicine, marketing, IT, software, portuguese, spanish, Palavras-chave portuguese, technical translation, tourism, aviation, airline companies, construction, oil and gas, electricity, electronics, engineering, human resources, user guides, home appliances, literature, english, spanish, legal, contracts, health reports, court reports, machinery, generator, motors, automotive, cars, brochures, leaflets. medicine, harmonization. See less.


Última atualização do perfil
Apr 24



More translators and interpreters: espanhol para português - inglês para português   More language pairs