Idiomas de trabalho:
inglês para espanhol
inglês para galego
galego para espanhol

Fernando Vidal Carballido

Galicia, Espanha
Horário Local: 01:27 CEST (GMT+2)

Nativo para: espanhol Native in espanhol, galego Native in galego
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações
Blue Board affiliation:
Serviços Translation, Editing/proofreading, Training, Subtitling
Especialização
Especializado em:
Medicina (geral)Org/Coop internacional
Governo/políticaHistória
Recursos humanosPublicidade/Relações públicas
Negócios/comércio (geral)

All accepted currencies Euro (eur)
Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 61, Perguntas respondidas: 26, Perguntas feitas: 3
Entradas Blue Board feitas por este usuário   6 entradas

Formação educacional em tradução Bachelor's degree - Translation and Interpreting
Experiência Anos de experiência em tradução: 23 Registrado no ProZ.com: Sep 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações inglês para galego (Universidad de Vigo)
galego para espanhol (Universidad de Vigo)
francês para galego (Universidad de Vigo)
espanhol para galego (Universidad de Vigo)
francês para espanhol (Universidad de Vigo)


Associações ASETRAD
Software Adobe Acrobat, Crowdin, DejaVu, Heartsome, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Plunet BusinessManager, Powerpoint, SDLX, Swordfish, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM
Site http://www.acribia.es
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Práticas profissionais Fernando Vidal Carballido endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais (v1.1).
Bio
Medicine
Pharmaceuticals
Finance

Degree in translation (University of Vigo)

Director of the online translation magazine La linterna del traductor (http://traduccion.rediris.es)

Palavras-chave prospecto, medicina, RCP, financiero, finance, medicine, European Union, international organizations, UN, organizaciones internacionales. See more.prospecto, medicina, RCP, financiero, finance, medicine, European Union, international organizations, UN, organizaciones internacionales, UE, EU, pharmacology, farmacología, español, spanish, english, inglés, gallego, galician, traductor, tradutor, translator, traducteur, translations, traducciones, glosario, TRADOS, Déjà Vu, memoQ, protocolo, estudio, ensayo, assay, trial, medical trial. See less.


Última atualização do perfil
Mar 3, 2023