Associado desde Dec '16

Idiomas de trabalho:
inglês para alemão
português para alemão

Bettina Röhricht
ProZ.com Professional Trainer
Diplom-Übersetzerin

Lancaster, England, Reino Unido
Horário Local: 03:52 BST (GMT+1)

Nativo para: alemão Native in alemão
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nenhum feedback coletado
What Bettina Röhricht is working on
info
May 15, 2023 (posted via ProZ.com):  I attended a translators' conference last week and am spending this week in my home town, catching up with old friends and meeting some of my favourite clients. :) ...more, + 25 other entries »
Total word count: 0

Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Training
Especialização
Especializado em:
Org/Coop internacionalGoverno/política
Ciências sociais, sociologia, ética etc.Educação/pedagogia
JornalismoCiência (geral)
Meio ambiente e ecologia

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 4, Perguntas respondidas: 1
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 1
Formação educacional em tradução Master's degree - FASK Germersheim
Experiência Anos de experiência em tradução: 24 Registrado no ProZ.com: Jul 2007. Tornou-se associado em: Dec 2016
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações inglês para alemão (Johannes Gutenberg University of Mainz, verified)
português para alemão (Johannes Gutenberg University of Mainz, verified)
Associações DVÜD (Deutscher Verband der freien Übersetzer und Dolmetscher
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Site http://www.bettina-roehricht.com
Events and training
Concursos vencidos 9th ProZ.com Translation Contest: English to German
Práticas profissionais Bettina Röhricht endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais (v1.1).
Bio
I'm a freelance translator with a degree in translation studies from the Department of Applied Linguistics and Cultural Studies of Johannes-Gutenberg-Universität Mainz (FASK Germersheim), specialising in the translation of journalistic and scientific texts. My specialities are politics (EU, international relations and agreements, environmental policies, etc.) and the environment/conservation.

I have been working as a freelance translator for over 20 years, and have lots of experience translating texts that need to read well, e.g. press releases or newspaper articles.

I work for a range of clients, such as translation agencies, publishing houses and other direct clients, including international organisations, government institutions and universities. I've also been working as a coach for translators for over 10 years, offering workshops, talks and one-on-one coaching. I'm based in the U.K.
Palavras-chave school books, politics, foreign relations, education, environmental issues, green issues, websites, press releases, environment, political. See more.school books, politics, foreign relations, education, environmental issues, green issues, websites, press releases, environment, political, international politics, music, literature, lyrics, human rights, sustainable energies, ecology, social sciences, social science, international relations, policies, climate change. See less.


Última atualização do perfil
May 3



More translators and interpreters: inglês para alemão - português para alemão   More language pairs