Languages (73)
tagalo (1)
hebraico (1)
letão (1)
búlgaro (1)
tadjique (1)
ucraniano (1)
hauçá (1)
amárico (1)
uzbeque (1)
1 of 8
Language: Telugu Clear filters

Displaying 7 subtitlers in this pool

Irene J.
Save profile
Irene J.

Never lose the drama in dialogues

Rate per min. $5.00 USD
  • inglês malaiala
  • híndi híndi
  • bengali bengali
  • bengali inglês
  • tâmil inglês
  • inglês guzerate
  • malaiala malaiala
  • bengali híndi
  • inglês híndi
  • inglês panjabi
  • inglês canada (canarês)
  • inglês télugo
  • marati inglês
  • marati marati
  • tâmil tâmil
  • panjabi panjabi
  • guzerate guzerate
  • télugo télugo
  • inglês inglês
  • canada (canarês) canada (canarês)
  • marati híndi
Native in:
  • malaiala

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Ageisub
  • subtitle edit
I can provide both Hard Subtitles and the Soft Subtitles as per your need.
For any kind of videos, documentaries, films, anything let that be.
I also provide transcription of audio or video files.
The rates charged are very minimum. The quality will be the best available in the industry.
Nitin G.
Save profile
Nitin G.

Extensive experience

Rate per min. $5.00 USD
  • panjabi inglês
  • inglês híndi
  • inglês bengali
  • inglês laosiano
  • inglês télugo
  • inglês khmer
  • inglês curdo
  • inglês inglês
  • inglês tailandês
  • somali inglês
  • malaiala inglês
  • inglês urdu
  • inglês guzerate
  • inglês
  • inglês vietnamita
  • italiano híndi
  • inglês amárico
  • inglês tâmil
  • japonês árabe
  • árabe inglês
  • hebraico híndi
  • inglês nepali
  • inglês dari
  • inglês afegão
  • alemão híndi
  • inglês sânscrito
  • inglês birmanês
  • japonês inglês
  • inglês cingalês
  • inglês hauçá
  • inglês iorubá
  • inglês suaíli
  • inglês macedônio
  • inglês indonésio
Native in:
  • híndi
  • panjabi

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
Extensive experience in closed captioning, hardcore subtitles, Netflix specifications, time syncing.
Priya P.
Save profile
Priya P.

Rich experience, Quality & Professional

Rate per min. €5.00 EUR
  • inglês tâmil
  • inglês malaiala
  • inglês canada (canarês)
  • inglês télugo
Native in:
  • tâmil
  • malaiala

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I am currently subtitling with iYUNO and Pactera on a freelance basis since 2012. In total, I have over 15 years of experience in translation & linguistic industry.
Anu S.
Save profile
Anu S.

Quality Subtitles!

Rate per min. $7.00 USD
  • inglês (Indian) tâmil
  • inglês híndi
  • télugo inglês
  • marati inglês
  • urdu inglês
  • inglês chinês
  • canada (canarês) inglês
  • bengali inglês
  • híndi tâmil
  • inglês português
  • inglês espanhol
  • alemão inglês
Native in:
  • tâmil
  • inglês

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Aegisub
  • Subtitle Edit
  • gts
I have done nearly 500 subtitling projects till date with major and reputed media clients.

I am a native subtitler and give high quality subtling service.
Parvathi P.
Save profile
Parvathi P.

English<>Hindi<>Telugu subtitler

  • inglês (US, UK, Australian, New Zealand) híndi (Indian, Shuddha, Khariboli)
  • inglês (US, UK, Australian, New Zealand) télugo
  • híndi (Indian, Shuddha) télugo
  • híndi (Indian, Khariboli, Shuddha) híndi (Indian, Shuddha)
  • télugo télugo
Native in:
  • inglês

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I provide quality English<>Hindi<>Telugu subtitling and captioning for TV programs, commercials, videos, DVDs, and web-only videos, webcasts, films, documentaries and promotional material. Each Hindi Telugu subtitling and captioning services is customised according to my clients’ specifications and that includes a comprehensive selection of fonts, text colour, styles, and effects.
M Pradeep K.
Save profile
M Pradeep K.

They came. They saw. Didn't get it and saw Subtitles :)

Rate per min. $4.00 USD
  • inglês (US, UK, Australian, Indian, US South) télugo
Native in:
  • télugo

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Aegisub
  • SubEdit
My fascination with world cinema has led me to the subtitling domain. I have enjoyed and appreciated world cinema through subtitles. So, there's my subtitle story. The time and space limitations subtitling impose on the translation make it very challenging. At the moment, I work with leading online subtitle sites as a freelancer. Apart from the regular series, I love to do subtitles for the videos of my favorite philosopher J. Krishnamurti.
mohan k.
Save profile
mohan k.

  • inglês télugo
Native in:
  • télugo

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search