Laurence R.
The French subtitles you need
Years of experience: 8
- espanhol francês
- inglês francês
-
Espanha12:25
-
Rate per min. €10.00 EUR
-
Has Hermes number
º Native French translator since 2010
º Subtitling since 2016
º Working from English and Castilian Spanish
º Series, cartoons, TV shows and documentaries
º Subtitling, QC, spot and conform checks
I work for direct clients (MB Producciones, WordZnow...) and for major subtitling companies.
Recent project: Una Mañana Fría (QC) by Raquel Gómez Troyano
Translating and subtitling are a true passion for me, drop me a line to talk about your project.
º Subtitling since 2016
º Working from English and Castilian Spanish
º Series, cartoons, TV shows and documentaries
º Subtitling, QC, spot and conform checks
I work for direct clients (MB Producciones, WordZnow...) and for major subtitling companies.
Recent project: Una Mañana Fría (QC) by Raquel Gómez Troyano
Translating and subtitling are a true passion for me, drop me a line to talk about your project.
Subtitling software:
- Sfera
- Subtitle Edit
- Aegisub
- Ooona
- Amara
Specializing in:
- Turismo e viagem
- Cinema, filmes, TV, teatro
- Cozinha/culinária
- Geral/conversas/saudações/cartas
- Negócios/comércio (geral)
Language variants:
- Source languages
- espanhol – Standard-Spain
- Target languages
- francês – Standard-France, Belgian
- francês – Standard-France, Belgian