Translation glossary: Mario Freitas

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 3,851-3,900 of 4,290
« Prev Next »
 
testemunhos de sondagensdrilling core samples (solo) / drilling specimen (rocha) 
português para inglês
Testes de Conclusão / teste de conclusãoCompletion Tests 
português para inglês
Tetos - emassados e pintados, e rebaixados com iluminação embutidalowered and painted plaster ceiling, with recessed lighting fixtures 
português para inglês
texturizaçãobreakdown, fragmentation 
português para inglês
that an even greater decline is in store(indício) de que um declínio/uma depressão ainda maior está por vir (prestes a acontecer) 
inglês para português
The alarm activation interface PIR alarmo alarme SIP da interface de ativação de alarmes 
inglês para português
the chance of an ovemight runaway euphoria.uma provável debandada geral da noite para o dia 
inglês para português
the company has incorporated branding within the safety element of the products.a empresa incorporou o uso da marca ao aspecto (elemento) de segurança 
inglês para português
the crown jewelo recurso mais valioso; a ferramenta mais preciosa; o recurso mais importante; a chave 
inglês para português
the first option dealero corretor responsável pela primeira opção 
inglês para português
the flaring / flarealargamento, acampanamento, bojo, boca de sino 
inglês para português
the full scope of ordering systemo escopo completo do sistema hierárquico / sistema de comando 
inglês para português
the more overextended the previous price swing,quanto mais tiver se estendido a flutuação anterior dos preços 
inglês para português
the obliged subjectsas partes envolvidas / as partes contratadas 
inglês para português
the pick of the littera menina dos olhos/a cereja do bolo/ 
inglês para português
the previous intermediate-cycle up phasea fase de ascensão/fase ascendente do ciclo intermediário anterior 
inglês para português
The retailer's Dealer Management Systemsistema de gestão de concessionárias do verejista/retalhista 
inglês para português
The setting aside of an estatebens/espólio/imóveis deixados como herança ou caracterizados como hereditários 
inglês para português
The subject:o usuário 
inglês para português
The therapy you receiveda terapia à qual você se submeteu / á qual você foi submetido 
inglês para português
the velocity averaged over timea velocidade média apurada no período 
inglês para português
ThemedaCapim temeda 
inglês para português
there is no pleasing himnão há nada que possa agradá-lo 
inglês para português
They were looking right past my friend\'s floor brokersestavam enxergando muito além dos corretores de pregão do meu amigo 
inglês para português
thinningestreitamento / estreitando-se 
inglês para português
Third InternationalTerceira Conferência Internacional da... 
inglês para português
THIRD-PARTY PETITIONERterceiro reclamante/requerente OU reclamante de terceiros 
inglês para português
This issue is subject to a complaint for invalidity, reduction, inheritance anda matéria está sujeita a reclamatória por nulidade/inoperosidade, redução, herança 
inglês para português
Thought-stunting / Thought stuntinginibidor de raciocínio 
inglês para português
thread dial box(manípulo) pré-seletor de roscas e avanços 
inglês para português
three mountain passestrilhas pelas montanhas / (caminhos/estradas nas montanhas) 
inglês para português
three quarter push-upsFlexão de braços com os joelhos apoiados 
inglês para português
three-point castgesso antebraquiopalmar (moldagem do gesso em três pontos) 
inglês para português
threshold step padestribo / estribo de base (redundante, assim como threshold) 
inglês para português
throttleregulador de tensão / regulador de voltagem 
inglês para português
Throw rugscapachos / pequenos tapetes 
inglês para português
THRULETcanal de passagem (through-let ou let through) 
inglês para português
thumb screwsparafuso manual / parafuso de ajuste manual 
inglês para português
ticks of revolutionticks por rotação / ticks de rotação 
inglês para português
tie backs; tie back; tieback; tiebacksconteção por atirantamento 
inglês para português
Tied ridgessulcos barrados (para contenção de água) 
inglês para português
Tier and levelPatamar e nível 
inglês para português
tier highcom altura equivalente a (9-12) níveis/pavimentos 
inglês para português
tiering cost per videocusto unitário dos vídeos por categoria/nível 
inglês para português
tight luminaires / tight lighting fixtures (=airtight)luminárias fechadas/lacradas/vedadas/herméticas 
inglês para português
tighten, torque, re-torque, retorque (fasteners/bolts/nuts).atarraxar, torquear, retorquear (parafusos) 
inglês para português
Tightening Bearing Strap Boltsparafusos para fixação do suporte do rolamento 
inglês para português
Time bargainContrato por prazo fixo / prazo determinado 
inglês para português
Time Event DataTime Event Data (Dados de eventos temporais) (nome próprio, manter em EN com explicação) 
inglês para português
time in Hangtempo desengrenado / desengatado 
inglês para português
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search