Translation glossary: PT-FR

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 101-150 of 240
« Prev Next »
 
ensejar conclusãosusciter la conclusion, provoquer la conclusion, tirer des conclusions 
português para francês
entendimento da sentençasens du jugement 
português para francês
EOEO (examen objectif) 
português para francês
equiparadoassimilé 
português para francês
Escriturário-Conservadorcommis de l'état civil 
português para francês
estrunfinaSchtroumpfette 
português para francês
exação fiscalexaction fiscale 
português para francês
excepções peremptóriasfins de non-recevoir 
português para francês
extrapolardépasser, aller au-delà 
português para francês
factos consubstanciadoresfaits constitutifs 
português para francês
fechados para balançofermé pour (cause d') inventaire 
português para francês
ficando expressamente estabelecido, com plena concordância de ambas as partesétant expressément prévu de commun accord entre les deux parties 
português para francês
firma(certificat d’approbation de) dénomination 
português para francês
Fiteira duma figaQuelle pie-grièche! 
português para francês
focos de sombrafoyer d'ombre 
português para francês
fonceavança, atira-se para a frente, voa 
francês para português
Fontes de captação de fundossources de collecte de fonds 
francês para português
fornecimento de veículos(contrat de) fourniture de rames de métro 
português para francês
fração idealquote-part indivise 
português para francês
fruidorjouisseur 
português para francês
Fundo Cambialfonds de devises 
português para francês
gancho descaídoentrejambe tombant 
português para francês
gestão existencialgestion des actes de la vie civil 
português para francês
grossa(avarie) commune 
português para francês
hidropiniacure de boisson, cure d'eau thermale 
português para francês
incapacidade suprida pelo poder...incapacité à laquelle vient suppléer (l'autorité parentale) 
português para francês
indicado para trabalhar em horários de revezamento diurno, noturno(être) affecté au travail posté soit pendant la période diurne, soit pendant la période nocturne 
português para francês
inspecção judiciáriafouille judiciaire 
português para francês
interditomajeur sous tutelle, personne empêchée 
português para francês
inventariadotestateur 
português para francês
Iva devido pelo adquirenteTVA due par le preneur 
português para francês
juiz da câmara social (do Supremo Tribunal de Justiça)juge à la chambre sociale (de la Cour de cassation) 
português para francês
Junta provincial de saúdedirection départementale de santé 
português para francês
lançar um poder de facto sobres'arroger un nouveau pouvoir de fait 
português para francês
lâmina hemáticalame hématique 
português para francês
LE ILíngua estrangeira I = Langue étrangère I 
português para francês
levadascanaux d'irrigation 
português para francês
levadas a concursosoumis à marché public 
português para francês
lobolobe 
português para francês
luz (de um tubo)lumière 
português para francês
Mais se declaraen outre, il convient d'ajouter que 
português para francês
Manejo nutroterápicoapproche nutrithérapeutique 
português para francês
mapa estatísticorelevé statistique 
português para francês
mapas de inquilinoslistes des locataires 
português para francês
Mapeamento das característicasListe/inventaire des caractéristiques 
português para francês
martelos de agulhasmarteaux à aiguilles 
português para francês
massa falidamasse de la faillite 
português para francês
massas mediastínicasmasses médiastinales 
português para francês
mérito da pretensãobien-fondé de la prétention 
português para francês
Mestre em Administração Hospitalar e Doutor em EnfermagemTitulaire d'un Master en Administration hospitalière et Docteur en Soins infirmiers 
português para francês
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search