Translation glossary: Recht

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-31 of 31
 
ante cualquier orden jurisdiccionalvor jedem Gericht 
espanhol para alemão
Bajas de las cuentas bancariasAuflösung der Bankkonten 
espanhol para alemão
bei verminderten Wertschwankungenjunto con una volatilidad baja 
alemão para espanhol
código de cuenta de cotizaciónNummer des Beitragskontos bei der Staatlichen Sozialversicherung 
espanhol para alemão
créditos por operaciones no comercialesForderungen, die nicht aus Lieferungen und Leistungen stammen 
espanhol para alemão
documento de ingreso o devoluciónDOKUMENT ZAHLUNG ODER RÜCKZAHLUNG 
espanhol para alemão
ejecución de reservas presupuestalesVerwendung der Budgetreserven 
espanhol para alemão
el preceptivo acuerdo de encargo de tratamientoden obligatorischen Auftragsverarbeitungsvertrag 
espanhol para alemão
Erkenntnisstandestado de las diligencias 
alemão para espanhol
F. Inter. / F. Entra.Datum Einreichung / Datum Eingang 
espanhol para alemão
feststellungaprobación por el Consejo de Administración/Junta de Accionistas 
alemão para espanhol
Gültigkeitsvorbehaltcláusula salvatoria 
alemão para espanhol
größenmerkmalecriterios de tamaño 
alemão para espanhol
haftverhandlung (at)Vista sobre prisión preventiva 
alemão para espanhol
haftverhandlung (at)Vista sobre prisión preventiva 
alemão para espanhol
Pérdidas, deterioro y variación de provisionesVerluste, Wertmnderung und Änderung bei den Rückstellungen 
espanhol para alemão
por reglas de localizaciónaus Steuersitzgründen 
espanhol para alemão
procuraduría general de la naciónVertretung der Staatsinteressen 
espanhol para alemão
Rückgabeerklärungsolicitud de reembolso 
alemão para espanhol
responsable de la puesta en mercado y fabricanteHerstellung und Vertrieb: 
espanhol para alemão
resultado final positivoJahresüberschuss (Gewinn nach Steuern) 
espanhol para alemão
resultado ordinario positivoGewinn vor Steuern 
espanhol para alemão
se generó mayor cargo...ergaben sich höhere Abschreibungen... 
espanhol para alemão
sozialversicherungsrechtliche bzw. steuerrechtliche Änderungencambios en la legislación social y/o fiscal 
alemão para espanhol
Términos en los que aparece determinadoSachverhalte, die... bestimmen 
espanhol para alemão
Teile eines Stempels unleserlich[Stempel unleserlich] 
espanhol para alemão
tse gobd/ gdpdu konform- Cumplen las normas antifraude de la Hacienda alemana 
alemão para espanhol
vinculadas a su condición de titulargegen ...... als frühere oder derzeitige Besitzer... 
espanhol para alemão
zusätzlicher heranziehung der qualifikation der gewerbsmäßigen tatbegehungconsiderando, además, la calificación de los hechos como comerciales, ... 
alemão para espanhol
[...] haciendo efectivo el pago derivado de su desembolso...und die entsprechende Einzahlung vorzunehmen. 
espanhol para alemão
\"sin más causa que su voluntad en tal sentido\"...aus freien Stücken... 
espanhol para alemão
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search