Translation glossary: derechomaura

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 91
Next »
 
...de que de no hacerla efectiva...in caso di mancato pagamento 
espanhol para italiano
a cuenta de los porcentajes correspondientesin acconto 
espanhol para italiano
acordando conferir traslado del presente escrito de Demandache accetti di inviare la presente domanda 
espanhol para italiano
acreditaraccreditare 
espanhol para italiano
aunque su intervención no sea preceptivaanche se il loro intervento non sia stato/ non è obbligatorio 
espanhol para italiano
autos en trámite por ante este Juzgadoatti intitolati XXX inoltrati presso questo tribunale 
espanhol para italiano
Autos para Sentenciala causa viene assegnata a sentenza 
espanhol para italiano
blanquearmascherare/dare una parvenza di legittimità/ fare apparire legittima/ dare una falsa giustificazione 
espanhol para italiano
Casellario Giudiziale presso la Procura della Repubblica di MilanoRegistro de Antecedentes Penales- Fiscalía de la República ante el 
italiano para espanhol
Certificato cumulativo di residenza e di stato di famigliacertificado acumulativo/conjunto de residencia y situación familiar/estado civil 
italiano para espanhol
con motivo de sus funcionesnell'adempimento delle sue mansioni 
espanhol para italiano
conceder esperas o quitasconcedere dilazioni o riduzioni 
espanhol para italiano
consentidaPassata in giudicato 
espanhol para italiano
Contraendo con sé stessopactar acuerdos consigo mismo 
italiano para espanhol
contratto de affiliazione e dei benicontrato de afiliación y bienes 
italiano para espanhol
ConvenioConvenzione 
espanhol para italiano
correspondernon vanno 
espanhol para italiano
costituitocompareciente 
italiano para espanhol
CSJ-SNG-637-14corte supeema di giustizia 
espanhol para italiano
dagli atti dell'ufficiode las actas de la oficina 
italiano para espanhol
datase dio traslado a la Fiscalía/habiendo sido notificada la Fiscalía 
italiano para espanhol
Debiendo dedetta somma va versata... 
espanhol para italiano
delibera di giunta comunale n.Por decisión de la Junta Municipal 
italiano para espanhol
Deroguese el Decreto XX/YY. Comuniquese etc.Si abroghi il DecretoXX/YY. Si comunichi ecc 
espanhol para italiano
desde la última diligencia practicada en el presente juiciodall'ultima pratica portata avanti nella presente procedura/causa 
espanhol para italiano
di cui al successivo art.ver 
italiano para espanhol
discreta soggettivitàdiscreta subjetividad/ buena subjetividad / subjetividad aceptable 
italiano para espanhol
ejecutoriarPassata in giudicato 
espanhol para italiano
en autosAgli atti 
espanhol para italiano
Esso è scritto da persona di mia fiduciaHa sido escrito/redactado por persona de mi confianza 
italiano para espanhol
già domiciliataAntes domiciliada 
italiano para espanhol
giustizia riparativaJusticia Restaurativa/Reparadora 
italiano para espanhol
Gravare dell'onerele impuso la obligación 
italiano para espanhol
in base alle riusultanze degli atti di ufficioComo surge de la información que obra en las actas de esta oficina 
italiano para espanhol
in virtù di procura alle liti stesa in calce al presente attoen virtud del poder para pleitos redactado/extendido al pie del presente acto 
italiano para espanhol
incidencias judicialesver 
espanhol para italiano
jurisdicción emisoragiurisdizione che emette/emittente 
espanhol para italiano
la renuncia, el desistimiento, el allanamiento y el sometimiento a arbitrajerinunciare, desistere, aderire e sottomettere il giudizio alla decisione di arbitri 
espanhol para italiano
materia indisponiblemateria indisponibile 
espanhol para italiano
menzione precaria piazzale e accessoestá sujeta a compartir con la parcela núm. 114, como se menciona precariamente, acceso y plataform 
italiano
mettere immobile a redditodar /poner en arrendamiento un inmueble/ alquilar un inmueble 
italiano para espanhol
nel procedimento di cui al sovraesteso attoen el procedimiento que se menciona en el acto arriba extendido 
italiano para espanhol
Nessuno è presente per la convenutaPor la contraparte no se presenta nadie 
italiano para espanhol
no constan antecedentes penales relativos arisulta nulla- non vi sono precedenti penali 
espanhol para italiano
nota onorariaHonorarios con pago de timbres/Consta pago de honorarios con timbre 
italiano para espanhol
notifichile comunique/le notifique 
italiano para espanhol
obrante a fs.che vi è 
espanhol para italiano
OBRANTESChe risultano/che vi sono 
espanhol para italiano
para resolver en definitivaper sentenza definitiva/ per emettere sentenza 
espanhol para italiano
Pedir y seguir la ejecución de las resolucionesrichiedere/chiedere e dar seguito all'adempimento delle decisioni giudiziarie 
espanhol para italiano
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search