Translation glossary: Legale

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 351-400 of 471
« Prev Next »
 
Rapporto della Funzione di Internal AuditRapport sur la fonction d'audit interne / Rapport concernant la fonction d'audit interne 
italiano para francês
RCRN (responsabilità civile e rischio naturale)RCRN (responsabilité civile et risque naturel) 
italiano para francês
REG. N. 111755 MECC.Enreg. sous le N° 111755 Méc. 
italiano para francês
Regione Carabinieri (+ regione) Staz. CC (+ città)Commandement régional des carabiniers (+ région) - Poste des Carabiniers de (+ ville) 
italiano para francês
Registration certificatecertificazione di registrazione 
inglês para italiano
regola i presupposti e gli effetti dell'accertamento dello stato di figlioréglemente les conditions nécessaires et les effets de la vérification de l'état de fils 
italiano para francês
regolarità della notifica dell’atto di chiamata in causarégularité de la signification de l'acte d'assignation 
italiano para francês
relève de mon Organisme au titre de...è iscritto al suddetto Ente per quanto riguarda ... 
francês para italiano
Relevé de condamnation pénaleEstratto esecutivo del decreto penale di condanna / Estratto di condanna 
francês para italiano
remis en étatrimesso allo stato iniziale / restituito nelle identiche condizioni in cui è stato preso in consegna 
francês para italiano
rendre opposablerendere opponibile 
francês para italiano
REP. DR.répertoire /registre de Me XX 
italiano para francês
resaétablie / rédigée 
italiano para francês
retratto di mutuoretrait de financement 
italiano para francês
revoca dell'incaricorévocation du mandat 
italiano para francês
revoca dell'incarico all'amministratore Xrévocation du mandat conféré à l'administrateur X 
italiano para francês
ricerca brevettualerecherche de brevet 
italiano para francês
ricondotta a pieno titolo nel novero delle garanzie propriereconduite de plein droit dans le cadre des garanties 
italiano para francês
rientra nel campo di applicaziones'inscrit dans le champ d'application 
italiano para francês
rilascio atto assenso figli minoridélivrance d’acte de consentement pour enfants mineurs 
italiano para francês
rilevare ai finiavoir incidence sur 
italiano para francês
Rimb. Stamp. / Rimborso StampatiFrais de formulaires 
italiano para francês
rinuncia con ciò deroga all’art.renonce ainsi conformément à la dérogation prévue à l’art. .../ visée à l’art. ... 
italiano para francês
rinunciare ad ogni e qualsivoglia impugnativa, sia giudiziale che stragiudizialerenoncer à tout recours que ce soit, tant judiciaire qu'extrajudiciaire 
italiano para francês
riservaréserve 
italiano para francês
ritiene molto valido e fondato l’interventorelève (/souligne) la validité et le bien-fondé de l'intervention 
italiano para francês
rules of origin governing Community Customs Codele norme sull'origine dei prodotti del competente Codice doganale comunitario 
inglês para italiano
saisir sur requêteadire il tribunale competente / di competenza 
francês para italiano
salvi e riservati i maggiori dannisans préjudice et sous réserve de dommages et intérêts supplémentaires 
italiano para francês
salvo in caso contrario, il nostro diritto ad...sous réserve, dans le cas contraire, de notre droit à... 
italiano para francês
sans la consistance prévuesenza rispettare le misure previste 
francês para italiano
scaturente da una domanda di manlevanaissant d'une demande de dégagement de responsabilité 
italiano para francês
Scel de la prévôté et échevinage de la ville de Parisantico sigillo del governo e dei consiglieri della città di Parigi 
francês para italiano
se nominatis'ils ont été élus / s'ils ont été désignés 
italiano para francês
secondo i piu' sofisticati capitolaticonformément aux normes les plus élaborées 
italiano para francês
selon les usages de la professionsecondo gli usi della professione 
francês para italiano
sentenza di accertamentojugement de constatation 
italiano para francês
senza addebito di responsabilità.sans imputation de responsabilité 
italiano para francês
sezioni unite (Corte di cassazione)chambres réunies (Cour de cassation) 
italiano para francês
Si è ritenuto il ricorso meritevole di attenzione nelle prospettazioni giuridicheLe recours a été jugé digne d'intérêt dans l'optique du Droit (/du débat juridique) 
italiano para francês
si rende noto che è fatto divieto di...(+ nomi)il est interdit à ...di ...(+ verbi) 
italiano para francês
Si rilascia, in carta libera, a richiesta di X, per gli usi consentitiDélivré sur papier libre, sur demande de Mr.XX/M.me XX (de la société XX), pour les usages consentis (par la loi) 
italiano para francês
si rimette a giustizia per l’entità delle speseil s'en remet à la justice pour (le montant) / l'évaluation des dépens 
italiano para francês
si rimette a giustizia per l’entità delle speseil s'en rapporte à justice / il s'en remet à la justice pour (le montant) / l'évaluation des dépens 
italiano para francês
si verserebbe pur sempre in ipotesinous n'en serions toujours pas moins face à des hypothèses 
italiano para francês
sia consentito al soggetto verbalizzante...qu'il soit permis à la personne chargée de dresser le procès-verbal... 
italiano para francês
sia per quanto riguarda la consulenza che per quanto riguarda la contrattualistica e il contenziosoqu'il s'agisse de conseils, d'élaboration de contrats ou de contentieux 
italiano para francês
signature matériellefirma olografa 
francês para italiano
SIRENc'est un Numéro SIRENE à 9 chiffres, au niveau entreprise 
francês
SIRENESystème Informatisé du Répertoire National des Entreprises et des Établissements 
francês
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search