Translation glossary: Caroline Varella Translations (Legal&Business) PT-EN

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 147
Next »
 
Adicional por tempo de serviço (ATS)Seniority-based pay 
português para inglês   Finanças (geral)
Aposentadoria por tempo de contribuiçãoContribution time based pension 
português para inglês   Finanças (geral)
APR (Aposentadoria Base Reajustada)Readjusted state pension 
português para inglês   Finanças (geral)
APS (Agência da Previdência Social)Department of Social Protection 
português para inglês   Finanças (geral)
ARPEN SP (Associação dos Registradores de Pessoas Naturais do Estado de São Paulo)Association of Civil Registrars of São Paulo State 
português para inglês   Direito (geral)
Associação Paulista dos Magistrados (APAMAGIS)Judges Association of São Paulo State 
português para inglês   Direito (geral)
Índice de aproveitamento do alunoStudent performance rate 
português para inglês   Educação/pedagogia
Índice de Rendimento Acadêmico (IRA)Academic Achievement Index 
português para inglês   Educação/pedagogia
Base Índice Nacional de Condutores (BINCO)National driver base index 
português para inglês   Transporte/frete/carregamento
Base Nacional ComumCommon National Core 
português para inglês   Educação/pedagogia
Branqueamento de capitalMoney laundering 
português para inglês   Finanças (geral)
CADPF (Cadastro de Pessoa Física)Personal Taxpayer Registration Number 
português para inglês   Finanças (geral)
CAPES (Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior)Coordination for the Improvement of Higher Level 
português para inglês   Educação/pedagogia
Capital/fundo próprioOwn funds 
português para inglês   Finanças (geral)
Capitalização bolsista/capitalização de mercadoMarket capitalisation 
português para inglês   Finanças (geral)
CAT (Comunicação de Acidente de Trabalho)Work Accident Notification 
português para inglês   Direito: Contrato(s)
Código Nacional de Serventia (CNS)Civil Registry Control Number 
português para inglês   Direito (geral)
Código Nacional de Serventia (CNS)Civil Register Identifying Number 
português para inglês   Direito (geral)
CCF (Cadastro de Emitentes de Cheques sem Fundos)Registration of issuers of non-sufficient fund checks 
português para inglês   Finanças (geral)
CEI (Cadastro Específico do INSS)Specific Registration of the National Social Security System 
português para inglês
Central Nacional de Sinal Público (CNSIP)National Centre of Notary Public\'s Signature 
português para inglês   Direito (geral)
Certificado de reservistaMilitary service certificate 
português para inglês   Direito (geral)
CGC(Cadastro Geral de Contribuintes)Corporate Taxpayer ID 
português para inglês   Finanças (geral)
Circunscrição Regional de Trânsito (CIRETRAN)Regional District of Traffic 
português para inglês   Direito (geral)
Claimant/PlaintiffRequerente 
inglês para português   Direito: Contrato(s)
Classificação Nacional de Atividades Econômicas (CNAE)National Classification of Economic Activities 
português para inglês   Finanças (geral)
CMB (Casa da Moeda do Brasil)Brazilian National Mint 
português para inglês   Finanças (geral)
CNIS (Cadastro Nacional de Informações Sociais)Social Security Registry 
português para inglês   Finanças (geral)
CNJ (Concelho Nacional de Justiça)National Council of Justice 
português para inglês   Direito (geral)
CNPJ (Cadastro Nacional de Pessoa Jurídica)National Register of Legal Entities 
português para inglês   Finanças (geral)
Coeficiente de rendimentoGrade point ratio (GPR) 
português para inglês   Educação/pedagogia
Coeficiente de Rendimento do Período (CR do Período)Grade Point Ratio of the Period 
português para inglês   Educação/pedagogia
Coeficiente de Rendimento Geral (CRG)Grade Point Average 
português para inglês   Educação/pedagogia
Comissão interna de Prevenção de Acidente (CIPA)Internal Accident Prevention Commisison 
português para inglês   Direito (geral)
Company seatSede da companhia 
inglês para português   Direito: Contrato(s)
Competência fixadaThe field indicated in article XX 
português para inglês   Direito (geral)
Comunhão parcial de bensPartial community property regime 
português para inglês   Direito (geral)
Comunhão universal de bensCommunity property system 
português para inglês   Direito (geral)
Concelho curadorTrustee council 
português para inglês   Direito (geral)
ConcluinteGraduate 
português para inglês   Educação/pedagogia
Conselho de Ensino para Graduados (CEPG)Council of Education for Graduated Students 
português para inglês   Educação/pedagogia
Conselho Deliberativo da Comunidade Escolar (CDCE)Advisory Council of School Community 
português para inglês   Educação/pedagogia
Conselho Nacional de Trânsito (CONTRAN)National Traffic Council 
português para inglês   Direito (geral)
ConservatorCurador 
inglês para português   Direito: Contrato(s)
ConservatorshipCuradoria 
inglês para português   Direito: Contrato(s)
Consolidação das Leis do Trabalho (CLT)Consolidation of Labour Laws 
português para inglês   Direito: Contrato(s)
Contrato de ExperiênciaContract of Employment 
português para inglês   Direito: Contrato(s)
Contrato de trabalho a termo certoFixed-term employment contract 
português para inglês   Direito: Contrato(s)
Convenção antenupcialPrenuptial agreement 
português para inglês   Direito (geral)
Coordenadoria da Grande São Paulo (CGSP)São Paulo Coordination Body 
português para inglês   Direito (geral)
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search