rebitolagem

espanhol translation: retrochamiento

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
português termo ou frase:rebitolagem
espanhol tradução:retrochamiento
Inserido por: Mariaavila

19:22 Aug 13, 2008
Traduções de português para espanhol [ PRO]
Tech/Engineering - Transporte/frete/carregamento
português termo ou frase: rebitolagem
Pergunta: o que é "rebitolagem de trucks de locomotivas.
"barramento de alta tensão"
Mariaavila
Brasil
Local time: 05:01
retrochamiento
Explicação:
Bitola significa trocha o ancho de vía férrea.
Rebitolagem seria el retrochamiento o adaptación de una locomotora a la anchura de una vía férrea, dado que existem hasta diez anchos de vias diferentes en todo el mundo.
Resposta selecionada de:

Ana Bellande
Local time: 09:01
Grading comment
Muchas gracias. Ha sido muy util.
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
5retrochamiento
Ana Bellande


  

Respostas


1 hora   confiança: Answerer confidence 5/5
retrochamiento


Explicação:
Bitola significa trocha o ancho de vía férrea.
Rebitolagem seria el retrochamiento o adaptación de una locomotora a la anchura de una vía férrea, dado que existem hasta diez anchos de vias diferentes en todo el mundo.

Ana Bellande
Local time: 09:01
Falante da língua materna: espanhol
Pontos PRO na categoria: 4
Grading comment
Muchas gracias. Ha sido muy util.
Notas para o respondente
Consulente: Muchas gracias por la ayuda. Muy util de verdad. Maria

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search