Certidões de Distribuição de Ações e Execuções Civeis e Fiscais

italiano translation: Certificati del casellario giudiziale. Certificato civile.

10:16 Jul 22, 2008
Traduções de português para italiano [ PRO]
Law/Patents - Direito: Contrato(s)
português termo ou frase: Certidões de Distribuição de Ações e Execuções Civeis e Fiscais
Si tratta sempre di un contratto di compravendita dove uno dei comparenti presenta questi certificati. Il termine che mi pone più problemi è "distribuição" perché più avanti si parla anche di "distribuição de ações civeis em geral" e "distribuição dos feitos". Help!
Sara Gioia
Itália
Local time: 20:18
italiano tradução:Certificati del casellario giudiziale. Certificato civile.
Explicação:
A "certidão de Distribuição" informa a existência de um processo em nome do requisitante nos Fóruns da Justiça (cível, fiscal e criminal).

In Italia il certificato del casellario giudiziale consente la conoscenza delle condanne penali definitive e di alcuni provvedimenti in materia di limitazione della capacità civile esistenti a carico di una determinata persona.
Esistono i seguenti tipi di certificato:

Certificato generale: riporta le iscrizioni risultanti a nome del richiedente, in materia sia penale, sia civile e amministrativa, previste dall'art. 24 DPR 313/2002 - testo unico sul casellario.

Certificato penale: riporta solo le iscrizioni relative a procedimenti penali previste dall'art. 25 DPR 313/2002 - testo unico sul casellario.

Certificato civile: riporta solo le iscrizioni relative a procedimenti di natura civile previste dall'art. 26 DPR 313/2002 - testo unico sul casellario, quali: interdizione, inabilitazione, dichiarazione di fallimento, pene accessorie che comportano limitazioni alla capacità civile.

Certificato carichi pendenti: contiene l'indicazione di eventuali procedimenti penali in corso.




--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2008-07-22 14:34:37 GMT)
--------------------------------------------------

Sara,
confermando quanto sopra:

http://gov.br.kinghost.net/cache/redirbuscador.php?identific...

http://www2.oabsp.org.br/asp/clipping_jur/ClippingJurDetalhe...

Resposta selecionada de:

Ernesta Ganzo
Brasil
Grading comment
Grazie Ernesta, proprio poco fa sono arrivata alla stessa conclusione. Ho optato però per una traduzione più esplicativa che aderente a formule italiane. Complimenti e grazie ancora :-)
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4Certificati del casellario giudiziale. Certificato civile.
Ernesta Ganzo
3Attestato di assegnazione delle azioni e dei diritti di pegno per le imposte
Francesca Mormandi


  

Respostas


1 hora   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Attestato di assegnazione delle azioni e dei diritti di pegno per le imposte


Explicação:
È un tentativo, ma spero possa aiutare. Eventualmente al posto di "assegnazione", si potrebbe usare "ripartizione", bisognerebbe valutare cosa si adatta meglio al contesto.

Francesca Mormandi
Itália
Local time: 20:18
Trabalha no campo
Falante da língua materna: italiano
Pontos PRO na categoria: 16
Notas para o respondente
Consulente: Grazie lo stesso Francesca!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 horas   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Certificati del casellario giudiziale. Certificato civile.


Explicação:
A "certidão de Distribuição" informa a existência de um processo em nome do requisitante nos Fóruns da Justiça (cível, fiscal e criminal).

In Italia il certificato del casellario giudiziale consente la conoscenza delle condanne penali definitive e di alcuni provvedimenti in materia di limitazione della capacità civile esistenti a carico di una determinata persona.
Esistono i seguenti tipi di certificato:

Certificato generale: riporta le iscrizioni risultanti a nome del richiedente, in materia sia penale, sia civile e amministrativa, previste dall'art. 24 DPR 313/2002 - testo unico sul casellario.

Certificato penale: riporta solo le iscrizioni relative a procedimenti penali previste dall'art. 25 DPR 313/2002 - testo unico sul casellario.

Certificato civile: riporta solo le iscrizioni relative a procedimenti di natura civile previste dall'art. 26 DPR 313/2002 - testo unico sul casellario, quali: interdizione, inabilitazione, dichiarazione di fallimento, pene accessorie che comportano limitazioni alla capacità civile.

Certificato carichi pendenti: contiene l'indicazione di eventuali procedimenti penali in corso.




--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2008-07-22 14:34:37 GMT)
--------------------------------------------------

Sara,
confermando quanto sopra:

http://gov.br.kinghost.net/cache/redirbuscador.php?identific...

http://www2.oabsp.org.br/asp/clipping_jur/ClippingJurDetalhe...




    Referência: http://www.giustizia.it/servizi_cittadino/c1-5.htm
    Referência: http://www.miolegale.it/normativa.php?id=157&pagina=6
Ernesta Ganzo
Brasil
Especialista no campo
Falante da língua materna: português, italiano
Pontos PRO na categoria: 12
Grading comment
Grazie Ernesta, proprio poco fa sono arrivata alla stessa conclusione. Ho optato però per una traduzione più esplicativa che aderente a formule italiane. Complimenti e grazie ancora :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search