22:09 Nov 19, 2008 |
Traduções de português para italiano [ PRO] Tech/Engineering - Engenharia (geral) / Walls | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Resposta selecionada de: Marco Salvati Cristellotti Brasil Local time: 01:40 | ||||||
Grading comment
|
Resumo de todas as traduções sugeridas | ||||
---|---|---|---|---|
5 | smaltazzato |
| ||
3 | Spruzzato |
| ||
3 | grezzo |
|
Spruzzato Explicação: À letra significa isto, mas poderiam existir outras interpretações. |
| ||
Notas para o respondente
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
grezzo Explicação: No seu caso, talvez "grezzo" possa servir. Adapta-se a paredes, pisos, vidros...enfim, aqueles materiais que têm acabamento..."não acabado". Exemplo de sentença(s):
|
| ||
Notas para o respondente
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
smaltazzato Explicação: il composto di acqua cemento e sabbia è detto "malta", il suffisso -zzare indica una azione diffusa,superficiale,sommaria e a volte un po' casuale(sbagnazzare, scopiazzare, sghignazzare, fumacchiare, etc.). Un termine un po' gergale che rende bene "chapiscar" . |
| ||
Notas para o respondente
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.