Bate cabelo

italiano translation: Rotea la testa

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
português termo ou frase:Bate cabelo
italiano tradução:Rotea la testa
Inserido por: Gianni Pastore

13:14 Sep 14, 2020
Traduções de português para italiano [ PRO]
Automóveis/carros e caminhões
português termo ou frase: Bate cabelo
Salve
è un programma brasiliano su persone che si trasformano in drag queen; c'è questa scritta luminosa nel camerino in cui iniziano a scegliere gli abiti etc. In inglese è stato tradotto come "hair flipping" ma non sono sicuro che sia corretto perché online non ho trovato nulla di utilizzabile con quello che vedo sullo schermo. Potrebbe significare qualcosa come "trasformazione" o roba del genere?
Qualche idea?
Grazie
Gianni Pastore
Itália
Local time: 22:36
headbanging
Explicação:
Ciao Gianni,

Da quel che capisco si tratta di una mossa di danza caratteristica dei drag show, in particolare in Brasile (quindi molto context- e country-specific).

Mi parrebbe non dissimile dal noto "headbang", che è la traduzione in inglese che sceglierei. Non credo ci sia un equivalente esatto in italiano, anche da noi si dice spesso così (in ambito rock ad esempio).

1. Bate-cabelo
Significado de Bate-cabelo Por Noé Camacho (EC) em 15-01-2010
Momento do show em que uma drag queen é cheio de energia e adrenalina e começa a girar sua cabeça freneticamente, transmitindo sua energia para o público, as pessoas gritam e aplaudem sem parar


https://www.dicionarioinformal.com.br/bate-cabelo/

De origem brasileira, esta expressão é bastante popular na comunidade paulistana. Refere-se ao momento alto e mais aguardado das exibições das drag-queens durante o qual estas dançam freneticamente, abanando e sacudindo a cabeça sem parar, e os cabelos (uma peruca, por norma) acabam por ficar suspensos no ar de um lado para o outro, enquanto o público aplaude e grita incessantemente.

https://www.jeanlouisdavid.pt/artigo/lexico-penteados-bate-c...

+

https://www.wordreference.com/enit/headbang

Spero sia di aiuto, buon lavoro!
Resposta selecionada de:

Paolo TL
Itália
Local time: 22:36
Grading comment
Grazie mille Paolo!
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
3 +1headbanging
Paolo TL


  

Respostas


24 minutos   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 concordância entre colegas (geral): +1
headbanging


Explicação:
Ciao Gianni,

Da quel che capisco si tratta di una mossa di danza caratteristica dei drag show, in particolare in Brasile (quindi molto context- e country-specific).

Mi parrebbe non dissimile dal noto "headbang", che è la traduzione in inglese che sceglierei. Non credo ci sia un equivalente esatto in italiano, anche da noi si dice spesso così (in ambito rock ad esempio).

1. Bate-cabelo
Significado de Bate-cabelo Por Noé Camacho (EC) em 15-01-2010
Momento do show em que uma drag queen é cheio de energia e adrenalina e começa a girar sua cabeça freneticamente, transmitindo sua energia para o público, as pessoas gritam e aplaudem sem parar


https://www.dicionarioinformal.com.br/bate-cabelo/

De origem brasileira, esta expressão é bastante popular na comunidade paulistana. Refere-se ao momento alto e mais aguardado das exibições das drag-queens durante o qual estas dançam freneticamente, abanando e sacudindo a cabeça sem parar, e os cabelos (uma peruca, por norma) acabam por ficar suspensos no ar de um lado para o outro, enquanto o público aplaude e grita incessantemente.

https://www.jeanlouisdavid.pt/artigo/lexico-penteados-bate-c...

+

https://www.wordreference.com/enit/headbang

Spero sia di aiuto, buon lavoro!

Paolo TL
Itália
Local time: 22:36
Falante da língua materna: italiano
Pontos PRO na categoria: 4
Grading comment
Grazie mille Paolo!

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Eleonora Maggi
19 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search