Período antes da Ordem do dia

alemão translation: Zeitraum vor Beginn der Tagesordnung

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
português termo ou frase:Período antes da Ordem do dia
alemão tradução:Zeitraum vor Beginn der Tagesordnung
Inserido por: FrA 90

09:35 Jul 12, 2017
Traduções de português para alemão [ PRO]
Law/Patents - Outros / Ata
português termo ou frase: Período antes da Ordem do dia
A seguinte expressão consta de uma ata de uma Câmara Municipal portuguesa.



Ordem do dia = Tagesordnung
FrA 90
Local time: 05:26
Zeitraum vor Beginn der Tagesordnung
Explicação:
Z.B, irgendwelche Vorbesprechungen, Zusammenkünfte usw.
Resposta selecionada de:

ahartje
Portugal
Local time: 05:26
Grading comment
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4Zeitraum vor Beginn der Tagesordnung
ahartje


  

Respostas


36 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zeitraum vor Beginn der Tagesordnung


Explicação:
Z.B, irgendwelche Vorbesprechungen, Zusammenkünfte usw.

ahartje
Portugal
Local time: 05:26
Falante da língua materna: alemão, português
Pontos PRO na categoria: 102
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search