Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

centro de gravidade

alemão translation: virtueller Ausgleichspunkt für Verluste

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
português termo ou frase:centro de gravidade
alemão tradução:virtueller Ausgleichspunkt für Verluste
Inserido por: ahartje

06:51 Jan 28, 2016
Traduções de português para alemão [ PRO]
Tech/Engineering - Energia/geração de energia
português termo ou frase: centro de gravidade
"Centro de Gravidade” significa um ponto virtual onde as perdas entre os produtores e consumidores de energia elétrica se igualam.
erna13
Alemanha
Local time: 15:58
virtueller Ausgleichspunkt für Verluste
Explicação:
Muss wahrscheinlich umschrieben werden.
Resposta selecionada de:

ahartje
Portugal
Local time: 14:58
Grading comment
Danke
3 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
3virtueller Ausgleichspunkt für Verluste
ahartje
3Gravizentrum/ Schwerpunkt
Danik 2014


  

Respostas


1 hora   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
virtueller Ausgleichspunkt für Verluste


Explicação:
Muss wahrscheinlich umschrieben werden.

ahartje
Portugal
Local time: 14:58
Trabalha no campo
Falante da língua materna: alemão, português
Pontos PRO na categoria: 68
Grading comment
Danke
Login to enter a peer comment (or grade)

5 horas   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Gravizentrum/ Schwerpunkt


Explicação:
Sugestões

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-01-28 12:43:48 GMT)
--------------------------------------------------

https://de.wikipedia.org/wiki/Gravizentrum

Danik 2014
Brasil
Falante da língua materna: alemão, português
Pontos PRO na categoria: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search