Glossary entry

português term or phrase:

3° ciclo do Ensino Basico

alemão translation:

Hauptschulabschluss/ Berufsbildungsreife

Added to glossary by ahartje
Jul 3, 2017 15:25
6 yrs ago
1 viewer *
português term

3° ciclo do Ensino Basico

português para alemão Tecn./Engenharia Educação/pedagogia
A, ESCOLA PROFISSIONAL AAA, tutelada pelo Ministerio da Educação, certifica que Mauricio EEE, natural da freguesia de Moure, Concelho de Vila Verde, nascido(a) a 20-03-1990, nacionalidade Portuguesa, sexo Masculino, portador(a) do Bilhete de Identidade, n. 67139899, emitido pelo Arquivo de Identificacção de Braga, em 19-02-2000, concluiu, corn aproveitamento, o Curso de Electricista de Instalaceies-Tipo 2, que decorreu de 14-09-2005 a 20-07-2007 com duração total de 2102 horas, tendo obtido a classificação final de 4 (Quatro), numa escala de 1 a 5.

Esta formação confere o ***3° ciclo do Ensino Basico*** e uma qualificação profissional de nivel II de acordo com o Despacho Conjunto n.° 453/2004, de 27 de Julho e Rectificação n.° 1 673/2004.


Danke im Voraus!
Proposed translations (alemão)
4 +1 Hauptschulabschluss/ Berufsbildungsreife
Change log

Jul 18, 2017 07:07: ahartje Created KOG entry

Jul 18, 2017 07:07: ahartje changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/71890">ahartje's</a> old entry - "3° ciclo do Ensino Basico"" to ""Hauptschulabschluss/ Berufsbildungsreife""

Proposed translations

+1
10 minutos
Selected

Hauptschulabschluss/ Berufsbildungsreife

Z.B.
Peer comment(s):

agree Hauke Christian
18 horas
Obrigadíssma
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search