REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:04 Apr 28, 2009 |
Traduções de português para alemão [ PRO] Art/Literary - Educação/pedagogia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Resposta selecionada de: Barbara von Ahlefeldt-Dehn Local time: 18:47 | ||||||
Grading comment
|
Resumo de todas as traduções sugeridas | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Gründung oder Zulassung |
| ||
3 | Einrichtung und Anerkennung |
|
Einrichtung und Anerkennung Explicação: Z.B. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Gründung oder Zulassung Explicação: ... der Schule oder Bildungseinrichtung würde ich sagen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.