Glossary entry

português term or phrase:

A instância mantém-se válida e regular.

francês translation:

la demande (requête) est valable et formelle

Added to glossary by Sindia Alves
Nov 6, 2011 11:57
12 yrs ago
6 viewers *
português term

A instância mantém-se válida e regular.

português para francês Direito/Patentes Direito (geral) Julgamento
Dans la partie finale d'une sentence proférée à l'encontre de 4 prévenus.

Proposed translations

1 dia 52 minutos
Selected

la demande (requête) est valable et formelle

A suggestion.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "j'ai transformé votre "formelle" par "dans les règles" Merci!"
1 dia 21 horas

l'instance continue légale et régie

actes et formalités juridiques associés au règlement d'un litige.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search