vigorando pela prazo de 45 dias

francês translation: ayant une durée (maximale) de 45 jours

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
português termo ou frase:vigorando pela prazo de 45 dias
francês tradução:ayant une durée (maximale) de 45 jours
Inserido por: Nathalie Tomaz

10:39 Mar 19, 2016
Traduções de português para francês [ PRO]
Social Sciences - Recursos humanos
português termo ou frase: vigorando pela prazo de 45 dias
O presente instrumento particular de Contrato Individual de Trabalho é celebrado em caràter de experiência, pelas partes acima qualificadas, vigorando pela prazo de 45 dias,
Nathalie Tomaz
França
Local time: 22:00
ayant une durée (maximale) de 45 jours
Explicação:
Seria a minha sugestão...
Resposta selecionada de:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 21:00
Grading comment
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4 +1ayant une durée (maximale) de 45 jours
Maria Teresa Borges de Almeida
4et entre en vigueur pour une durée de 45 jours
Magali de Vitry
3pour un délai de 45 jours
annick battesti


Entradas de discussão: 1





  

Respostas


24 minutos   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pour un délai de 45 jours


Explicação:
XXX

annick battesti
França
Local time: 22:00
Falante da língua materna: francês
Login to enter a peer comment (or grade)

33 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +1
ayant une durée (maximale) de 45 jours


Explicação:
Seria a minha sugestão...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 21:00
Trabalha no campo
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 12

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Manuela Domingues
2 horas
  -> Obrigada, Manuela!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 dia 35 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
et entre en vigueur pour une durée de 45 jours


Explicação:
autre uggestion

Magali de Vitry
Local time: 22:00
Falante da língua materna: francês
Pontos PRO na categoria: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search