colchete

inglês translation: barbed-wire fence gate

12:24 Nov 19, 2017
Traduções de português para inglês [ PRO]
Tech/Engineering - Energia/geração de energia
português termo ou frase: colchete
In a list of things the contractor is required to do on a transmission line project is "construção de acessos, incluindo porteiras e colchetes". I understand this is building access roads with gates. "porteira" is regular gate, which could presumably have a wooden or metal frame, and colchete I discovered is, according to Aulete, an "espécie de porteira feita de arame farpado armado em estacas, presa de um lado a um mourão da cerca e que se fecha numa argola em outro mourão". This sounds like a gate made of barbed wire, maybe a "wire stretch gate", as here: http://timberbuttehomestead.com/buildingprojects/the-advanta...
However, writing "...including gates and wire stretch gates" sounds clumsy.
Would appreciate any suggestions for a better solution.
Colin Bowles
Brasil
Local time: 02:56
inglês tradução:barbed-wire fence gate
Explicação:
Conhecida como "tronqueira" no sudeste. Esse tipo de "porteira" não é comum em outros países. Trata-se de uma gambiarra típica brasileira.
https://www.google.com.br/search?q="barbed wire fence gate"&...
Resposta selecionada de:

Mario Freitas
Brasil
Local time: 02:56
Grading comment
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4Cocky Gates; New Hampshire gates
Matheus Chaud
4barbed-wire fence gate
Mario Freitas


  

Respostas


5 horas   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
colchetes
Cocky Gates; New Hampshire gates


Explicação:
Based on:
https://theparttimewifedotcom.wordpress.com/tag/star-picket/
and
https://www.google.com.br/search?q=colchete porteira&num=50&...


Quanto à diferenciação entre porteiras e colchetes, deixo como sugestão:

porteiras e colchetes
= wooden or metal gates and Cocky Gates
or
= wooden or metal gates and New Hampshire gates

Isso porque as porteiras podem ser de metal ou de madeira, conforme
https://pt.wikipedia.org/wiki/Porteira

Ainda assim, seria bom confirmar com o cliente se as porteiras previstas no projeto são exclusivamente de madeira ou podem ser de metal também.

Boa sorte com o restante da tradução!

Matheus Chaud
Brasil
Local time: 02:56
Trabalha no campo
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 8
Notas para o respondente
Consulente: Obrigado Matheus. O cliente confirmou que as porteiras são de madeira, então fica mais fácil!

Consulente: Gostei das suas sugestões, mas acabei optando por "wire fence gate", conforme sugerido pelo Mario, uma vez que eu queria um termo um pouco mais genérico para meu contexto.

Login to enter a peer comment (or grade)

8 horas   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
barbed-wire fence gate


Explicação:
Conhecida como "tronqueira" no sudeste. Esse tipo de "porteira" não é comum em outros países. Trata-se de uma gambiarra típica brasileira.
https://www.google.com.br/search?q="barbed wire fence gate"&...

Mario Freitas
Brasil
Local time: 02:56
Trabalha no campo
Falante da língua materna: inglês
Pontos PRO na categoria: 65
Notas para o respondente
Consulente: Obrigado, Mario.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search