com vista

inglês translation: with a view to.....

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
português termo ou frase:com vista
inglês tradução:with a view to.....
Inserido por: Natalie

17:36 Nov 15, 2001
Traduções de português para inglês [ PRO]
Tech/Engineering - Computadores: software / software
português termo ou frase: com vista
Este aspecto é observado com vista a planejamento de capacidades e custos.
SusyZ
Local time: 04:52
with a view to.....
Explicação:
We are commenting on this aspect [or, we draw attention to this aspect] with a view to capacities and costs planning...
Resposta selecionada de:

Donna Sandin
Estados Unidos
Local time: 04:52
Grading comment
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
5 +4with a view to.....
Donna Sandin
5in view (of), with intent to consider
ttagir
5...with respect to...
airmailrpl
4with regard to
Istvan Vajda
4with the objective of
Roberto Cavalcanti


  

Respostas


8 minutos   confiança: Answerer confidence 5/5 concordância entre colegas (geral): +4
with a view to.....


Explicação:
We are commenting on this aspect [or, we draw attention to this aspect] with a view to capacities and costs planning...

Donna Sandin
Estados Unidos
Local time: 04:52
Falante da língua materna: inglês
Pontos PRO na categoria: 4

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Robert INGLEDEW: With a view to, or "considering"
1 min

concordo  Telesforo Fernandez (X): absolutely
2 horas

concordo  Neeharika Lorimer
12 horas

concordo  Tania Marques-Cardoso
1 dia 17 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

53 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
with regard to


Explicação:
No explanation

Istvan Vajda
Brasil
Local time: 05:52
Login to enter a peer comment (or grade)

6 horas   confiança: Answerer confidence 5/5
in view (of), with intent to consider


Explicação:
Here both combinations reflect the sense of the phrase. You even may use "with regard for" (which is also in its place).

Yours,
Tagir.


    Referência: http://eurodicautom.com
ttagir
Local time: 11:52
Especialista no campo
Falante da língua materna: russo, tártaro
Login to enter a peer comment (or grade)

11 horas   confiança: Answerer confidence 5/5
...with respect to...


Explicação:
Este aspecto é observado [com vista] a planejamento de capacidades e custos.

airmailrpl
Brasil
Local time: 05:52
Trabalha no campo
Falante da língua materna: inglês, português
Login to enter a peer comment (or grade)

1 dia 12 horas   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
with the objective of


Explicação:
My opinion

Roberto Cavalcanti
Brasil
Local time: 05:52
Trabalha no campo
Falante da língua materna: português
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search