16:41 Aug 23, 2013 |
Traduções de português para inglês [ PRO] Bus/Financial - Negócios/comércio (geral) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Resposta selecionada de: ViBe Local time: 13:07 | ||||||
Grading comment
|
Resumo de todas as traduções sugeridas | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | raise / elevate one's voice (see below for more) |
| ||
4 | gets out of tune |
| ||
4 | to change your tune |
| ||
3 | he's always going off the deep end. |
|
gets out of tune Explicação: sair do tom => gets out of tune |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to change your tune Explicação: 'to change one's tune' - to express a different behave when your situation changes |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
raise / elevate one's voice (see below for more) Explicação: … he raises / elevates his voice / raises the tome of his voice MORE OPTIONS: - pitches a tune higher - goes ballistic - loses his temper / self-control - blows up colloq.: - shorts fuse - turns on his caps lock voice -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2013-08-23 19:00:51 GMT) -------------------------------------------------- - change gears: gears up / shifts up -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2013-08-23 19:16:56 GMT) -------------------------------------------------- Caught a typo: - raises the toNe of his voice |
| |