vortice

inglês translation: vortex

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
português termo ou frase:vortice
inglês tradução:vortex
Inserido por: Michael Powers (PhD)

23:55 Oct 10, 2007
Traduções de português para inglês [ PRO]
Tech/Engineering - Aerospacial/Aviação/Espaço / vortex method
português termo ou frase: vortice
vortice de bordo de fuga
Sheila Braga (X)
Local time: 23:12
vortex
Explicação:
Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-10-11 00:13:34 GMT)
--------------------------------------------------

or·tex (vôrtks)
n. pl. vor·tex·es or vor·ti·ces (-t-sz)
1. A spiral motion of fluid within a limited area, especially a whirling mass of water or air that sucks everything near it toward its center.
2. A place or situation regarded as drawing into its center all that surrounds it: "As happened with so many theater actors, he was swept up in the vortex of Hollywood" New York Times.
Resposta selecionada de:

Michael Powers (PhD)
Estados Unidos
Local time: 22:12
Grading comment
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4 +5vortex
Michael Powers (PhD)


  

Respostas


15 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +5
vortex


Explicação:
Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-10-11 00:13:34 GMT)
--------------------------------------------------

or·tex (vôrtks)
n. pl. vor·tex·es or vor·ti·ces (-t-sz)
1. A spiral motion of fluid within a limited area, especially a whirling mass of water or air that sucks everything near it toward its center.
2. A place or situation regarded as drawing into its center all that surrounds it: "As happened with so many theater actors, he was swept up in the vortex of Hollywood" New York Times.

Michael Powers (PhD)
Estados Unidos
Local time: 22:12
Falante da língua materna: inglês
Pontos PRO na categoria: 8

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  LiaBarros
6 minutos
  -> Thank you, Lia - Mike :)

concordo  craigs: plural "vortices"
59 minutos
  -> Thank you, craigs - Mike :)

concordo  Humberto Ribas
7 horas
  -> Thank you, Humberto - Mike :)

concordo  Elvira Alves Barry
8 horas
  -> Thank you, Elvira - Mike :)

concordo  Christiane Jost
14 horas
  -> Thank you, Christiane - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search