sociedade supervisionada

inglês translation: supervised company

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
português termo ou frase:sociedade supervisionada
inglês tradução:supervised company
Inserido por: darrenthomps

16:21 Apr 28, 2012
Traduções de português para inglês [ PRO]
Bus/Financial - Contabilidade / Audit regulation
português termo ou frase: sociedade supervisionada
Hi All,

I am translating audit regulations for an insurance provider in Brazil and would appreciate a second opinion with the above in the following context:

As demonstrações contábeis, inclusive as notas explicativas das sociedades supervisionadas devem ser auditadas por auditor independente

I have used subsidiary, but the text also uses "sociedades coligadas" and "sociedades controladas" - which I have translated as "affiliates" and "controlled companies" respectively, and wanted to double check that it would be appropriate to translate "sociedade supervisionada" as "subsidiary".

Many thanks in advance!

Darren
darrenthomps
Local time: 01:36
supervised company
Explicação:
It seems that in the insurance sector, there is "supervision" of insurance companies by regulatory bodies. I found more references to the situation in Europe than the situation in Brazil.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-04-28 19:07:30 GMT)
--------------------------------------------------

The word "company" can be replaced by a more appropriate word if you think appropriate. "institutions" might fit the bill better.
Resposta selecionada de:

Martin Riordan
Brasil
Local time: 21:36
Grading comment
Thanks Martin!
3 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4 +1supervised company
Martin Riordan
4supervised entity . . .
David Drysdale (X)


Entradas de discussão: 2





  

Respostas


35 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
supervised entity . . .


Explicação:

Here's a possibility, and I'm not 100% sure:

supervised entity . . . (entity is pretty good "generic" and all encompassing word)

David Drysdale (X)
Estados Unidos
Local time: 18:36
Falante da língua materna: inglês
Pontos PRO na categoria: 13
Login to enter a peer comment (or grade)

13 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +1
supervised company


Explicação:
It seems that in the insurance sector, there is "supervision" of insurance companies by regulatory bodies. I found more references to the situation in Europe than the situation in Brazil.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-04-28 19:07:30 GMT)
--------------------------------------------------

The word "company" can be replaced by a more appropriate word if you think appropriate. "institutions" might fit the bill better.

Exemplo de sentença(s):
  • A necessidade de regulação e supervisão no sector financeiro é justificada, nomeadamente, pela existência de importantes assimetrias de informação entre os consumidores e os prestadores de serviços e pelo elevado grau de importância dos serviços

    Referência: http://www.isp.pt/winlib/cgi/winlibimg.exe?key=&doc=12310&im...
Martin Riordan
Brasil
Local time: 21:36
Trabalha no campo
Falante da língua materna: inglês
Pontos PRO na categoria: 87
Grading comment
Thanks Martin!

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Marlene Curtis
1 hora
  -> Thanks, Marlene!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search