Glossary entry

italiano term or phrase:

\"ESTOP DA CONSOVEJO COMPRENDE ANCHE CARTER E BARRIERE\"

português translation:

Parada de emergência ou \"eSTOP\"

Added to glossary by Katia Vasconcelos
May 15, 2020 14:24
3 yrs ago
6 viewers *
italiano term

"ESTOP DA CONSOVEJO COMPRENDE ANCHE CARTER E BARRIERE"

italiano para português Tecn./Engenharia Engenharia: Industrial industry
Por favor, tradução apenas da palavra ESTOP; (Sei que CONSOVEJO refere-se a CONSOVEYO que está com grafia errada, mas veio assim no original).
Proposed translations (português)
3 Parada de emergência ou "eSTOP"

Discussion

Francis Kastalski May 15, 2020:
Katia, provavelmente refere-se a um batente ("stop"). Vamos ver o que dizem os colegas. Abraços

Proposed translations

2 dias 7 horas
Selected

Parada de emergência ou "eSTOP"

Encontrei essa referência em um produto de outra fábrica que parece ser adequada ao caso (?)

eSTOP
eSTOP è l’abbreviazione di “Arresto di emergenza”.
Quando si preme il pulsante eSTOP, l’utensile si arresta immediatamente e il codice informativo “E918” è visualizzato sullo schermo del controller.Sono necessarie due condizioni per rilasciare l’utensile:-l’utensile deve ricevere un segnale di “RESET” dal PCL (durata min.: 10 ms)- il pulsante eSTOP deve essere premuto nuovamente.Il messaggio sparirà dallo schermo e l’utensile sarà nuovamente pronto per l’uso.

Obs: adorei procurar esta... Verdadeiro trabalho de detetive... :-)
Example sentence:

eSTOP è l’abbreviazione di “Arresto di emergenza”.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search