zuschlagen

português translation: comprar por impulso

20:28 Jul 29, 2012
Traduções de alemão para português [ PRO]
Medical - Psicologia / Consum behavior
alemão termo ou frase: zuschlagen
"Zur Überraschung der Forscher schlugen die Teilnehmer hierbei seltener zu, als wenn der Preis auf stolze fünf USDollar festgelegt war."

Zuschlagen, in this context, means "to buy impulsively" (comprar impulsivamente, em português) ???

Answers could be in English or Portuguese.

I thank you very much for the help!
Patikruger
português tradução:comprar por impulso
Explicação:
Mais usual...
Resposta selecionada de:

Constance Mannshardt
Brasil
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
5 +2comprar por impulso
Constance Mannshardt
4 +1comprar impulsivamente
João de Andrade
3aproveitar
Sophie Schweizer


  

Respostas


48 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +1
comprar impulsivamente


Explicação:

Sim, concordo!... Talvez também: comprar sem hesitar/sem titubear ou aproveitar a oferta e comprar muito.

João de Andrade
Alemanha
Local time: 19:33
Falante da língua materna: português

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  José Patrício
15 minutos
  -> Obrigado, colega.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   confiança: Answerer confidence 5/5 concordância entre colegas (geral): +2
comprar por impulso


Explicação:
Mais usual...

Constance Mannshardt
Brasil
Falante da língua materna: alemão, português
Pontos PRO na categoria: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Coqueiro
1 hora
  -> Obrigada! :-)

concordo  ahartje
10 horas
  -> Obrigada! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 horas   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aproveitar


Explicação:
mais uma dica......

Sophie Schweizer
Local time: 14:33
Falante da língua materna: alemão, português
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search