Träger

português translation: Instituição

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
alemão termo ou frase:Träger
português tradução:Instituição
Inserido por: silcastro

11:28 Apr 9, 2005
Traduções de alemão para português [Não PRO]
Law/Patents - Direito (geral)
alemão termo ou frase: Träger
Grundsätzlich ist erwerbsfähigen Hilfebedürftigen jede Erwerbstätigkeit zumutbar. Auf Verlangen des zuständigen «Trägers» sind erwerbsfähige Hilfbedürftige, die keine Erwerbstätigkeit finden können verpflichtet, eine angebotene Arbeitsgelegenheit zu übernehmen.
S�lvia
Instituição
Explicação:
8)
Resposta selecionada de:

Jose Mariano
Local time: 10:11
Grading comment
Obrigada!
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4 +3Instituição
Jose Mariano


  

Respostas


41 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +3
Träger
Instituição


Explicação:
8)

Jose Mariano
Local time: 10:11
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 15
Grading comment
Obrigada!

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Norbert Hermann
9 minutos
  -> Obrigado, Hermann

concordo  Elisabeth Renger (X): ou órgão mantenedor
8 horas

concordo  ahartje
19 horas
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search