colonnes ballastées selon le rapport de sols

português translation: pilares reforçados

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
francês termo ou frase:colonnes ballastées
português tradução:pilares reforçados
Inserido por: Diana Salama

13:27 Sep 3, 2012
Traduções de francês para português [ PRO]
Tech/Engineering - Construção/engenharia civil / Obras estruturais
francês termo ou frase: colonnes ballastées selon le rapport de sols
Contexto:
Fondations superficielles sur puits, ou colonnes ballastées selon le rapport de sols

Fundações superficiais em poços, ou colunas ?
Diana Salama
Local time: 20:42
pilares reforçados
Explicação:
parece-me
Resposta selecionada de:

Maria Eneida
Local time: 00:42
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda, Maria Eneida! Perfeito.
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
5colunas de brita
Olabonjour
5 -1pilares armados de acordo com a capacidade do solo.
Francisco Fernandes
3pilares reforçados
Maria Eneida


  

Respostas


3 horas   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pilares reforçados


Explicação:
parece-me

Maria Eneida
Local time: 00:42
Falante da língua materna: português, francês
Pontos PRO na categoria: 4
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda, Maria Eneida! Perfeito.

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
discordo  Olabonjour: Um pilar fica acima do solo, neste caso trata-se de estacas: a solução é colunas de brita
163 dias

concordo  Francisco Fernandes: Quero conhecer o mágico que consegue construir uma coluna usando somente brita.
163 dias
Login to enter a peer comment (or grade)

14 dias   confiança: Answerer confidence 5/5 concordância entre colegas (geral): -1
pilares armados de acordo com a capacidade do solo.


Explicação:
Na realidade são estacas de concreto usadas em solo de pouca capacidade de resistencia.

Exemplo de sentença(s):
  • Para sustentar esta máquina a fundação será em estacas armadas de concreto
Francisco Fernandes
Brasil
Local time: 20:42
Especialista no campo
Falante da língua materna: português

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
discordo  Olabonjour: É com brita não com concreto
149 dias
  -> Verifique o que escrevi na explicação.Acho que não entendeu e rebaixa minha nota sem dar a sua real opinião. Tenho apenas 40 anos como engenheiro de construção. Qual é a sua especialidade? Bonne nuit.
Login to enter a peer comment (or grade)

163 dias   confiança: Answerer confidence 5/5
colunas de brita


Explicação:
Para evitar confusões e comentários infelizes de engenheiros de barba rija, formalizo a minha resposta.
Ora, ora, não se trata de magia nem de mágicos, mas sim de engenharia.
Le renforcement des sols par colonnes ballastées é uma técnica usada para reforçar solos moles que pretende aumentar a capacidade de carga e reduzir e acelerar os assentamentos. A introdução de colunas de
brita em solos moles é responsável por um aumento da estabilidade de aterros executados sobre os
mesmos, uma vez que as superfícies de deslizamento passam a interceptar as referidas colunas que
apresentam características mecânicas superiores às dos solos (in: http://geomuseu.ist.utl.pt/OG2009/Documentos Complementares/...

--------------------------------------------------
Note added at 164 jours (2013-02-14 13:39:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://www.eesc.usp.br/geopos/disserteses/wilsoncartaxosoare...
Um link para os nossos colegas brasileiros onde as colonnes ballastées são estacas de compactação ou vibro-substituição


    Referência: http://geomuseu.ist.utl.pt/OG2009/Documentos%20Complementare...
    Referência: http://www.qualiteconstruction.com/outils/fiches-pathologie/...
Olabonjour
Especialista no campo
Falante da língua materna: francês
Pontos PRO na categoria: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search