Démarque inconnue

português translation: diferenças de estoque

13:13 Jan 19, 2012
Traduções de francês para português [Não PRO]
Bus/Financial - Contabilidade / Manuel de Comptabilité
francês termo ou frase: Démarque inconnue
La définition: Trou d'inventaire. Perte occasionnée par la disparition (erreur de livraison, vol, erreur de caisse, erreur d'inventaire, erreur de métrage ou de pesée…) ou la destruction (casse non signalée) de produits dans un point de vente. Elle constitue un manque à gagner pour le distributeur qui l'évalue en pourcentage du chiffre d'affaires. Il est possible de calculer un taux de démarque inconnue.

J'ai rien trouvé en portugais du Brésil pour cette expression.
Merci d'avance.
Alexandre Cavalcante
Brasil
Local time: 12:52
português tradução:diferenças de estoque
Explicação:
Diferenças de inventário entre o estoque físico e o estoque lógico.

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2012-01-19 14:11:57 GMT)
--------------------------------------------------

São todas as diferenças de estoque mencionadas no próprio texo; roubos são parte disso.
Resposta selecionada de:

yves la
Local time: 12:52
Grading comment
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4perda desconhecida
Nathalie Tomaz
4quebra
Dominique Fourcroy
3diferenças de estoque
yves la


  

Respostas


6 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
perda desconhecida


Explicação:
checkpointeurope.com/.../Perfil%20corporativo%..



Nathalie Tomaz
França
Local time: 17:52
Falante da língua materna: francês, português
Pontos PRO na categoria: 8
Notas para o respondente
Consulente: Muito obrigado!

Login to enter a peer comment (or grade)

55 minutos   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
diferenças de estoque


Explicação:
Diferenças de inventário entre o estoque físico e o estoque lógico.

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2012-01-19 14:11:57 GMT)
--------------------------------------------------

São todas as diferenças de estoque mencionadas no próprio texo; roubos são parte disso.

yves la
Local time: 12:52
Falante da língua materna: francês, português
Pontos PRO na categoria: 4
Notas para o respondente
Consulente: Muito obrigado

Login to enter a peer comment (or grade)

2 dias 8 horas   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
quebra


Explicação:
Sug.

Dominique Fourcroy
Local time: 16:52
Falante da língua materna: francês, português
Pontos PRO na categoria: 4
Notas para o respondente
Consulente: Muito obrigado!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search