Sardine Run

português translation: Migração das Sardinhas/Corrida das Sardinhas

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
inglês termo ou frase:Sardine Run
português tradução:Migração das Sardinhas/Corrida das Sardinhas
Inserido por: expressisverbis

23:06 Dec 10, 2014
Traduções de inglês para português [ PRO]
Science - Zoologia
inglês termo ou frase: Sardine Run
Olá a todos!
Estou com uma grande dificuldade neste termo. Penso que não devo traduzi-lo, mas também não consigo encontrar um equivalente em pt-pt. Sei que se trata de uma espécie de expedição com observação de animais marinhos, inclusive sardinas.
Muito obrigada pela ajuda.

"The annual Sardine Run is one of nature’s great wonders. Arguably the largest migratory event on Earth (rivaling the Serengeti’s wildebeest migration), for three months each year hundreds of millions of Southern African pilchards — or sardines — aggregate in massive shoals off South Africa’s east coast and ride the current as it charges north."
http://www.scubadiving.com/travel/other/fast-food

"... the Sardine Run is an annual spectacle of sardines riding prevailing currents along the eastern coast of South Africa. It creates a feeding frenzy for sharks below the water and dive-bombing birds above the water, plus unforgettable dive opportunities for you. If you love the ocean, marine life or underwater photography, or just want to challenge yourself on a spectacularly rare trip, this unique journey offers an experience like no other."
http://www.jetsetter.com/hotels/south-africa/wild-coast-dist...
expressisverbis
Portugal
Local time: 13:35
Migração das Sardinhas
Explicação:
Vi tanto "Sardine Run" quanto "Corrida das Sardinhas". Porém, se o texto for informativo, melhor explicar o termo, mesmo.

Abaixo, mando um link de Portugal com o termo sugerido.
Resposta selecionada de:

Makoto Yamamoto
Austrália
Local time: 20:35
Grading comment
Muito obrigada Teresa e Makotton.
Considerei ambas as traduções para entrada no glossário.
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4 +2Migração das Sardinhas
Makoto Yamamoto


Entradas de discussão: 14





  

Respostas


4 horas   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +2
sardine run
Migração das Sardinhas


Explicação:
Vi tanto "Sardine Run" quanto "Corrida das Sardinhas". Porém, se o texto for informativo, melhor explicar o termo, mesmo.

Abaixo, mando um link de Portugal com o termo sugerido.


    Referência: http://www.rtp.pt/programa/tv/p15757
Makoto Yamamoto
Austrália
Local time: 20:35
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 4
Grading comment
Muito obrigada Teresa e Makotton.
Considerei ambas as traduções para entrada no glossário.
Notas para o respondente
Consulente: Obrigada Makotton, a Teresa já tinha indicado essa mesma referência acima na discussão, aliás, até indicou duas da RTP e sugeriu o termo.


Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Samuel Abreu
10 horas

concordo  Fatima Noronha
13 horas
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search