braced apart

português translation: rijas e separadas

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
inglês termo ou frase:braced apart
português tradução:rijas e separadas
Inserido por: Oliver Simões

11:52 Mar 15, 2018
Traduções de inglês para português [ PRO]
Art/Literary - Poesia e literatura / adult romance novel
inglês termo ou frase: braced apart
"Thickly built with broad shoulders and a barrel chest, Beardsley Fripp’s stance—short legs braced apart, square jaw thrust forward—projected an aggression that was reinforced by his high-and-tight haircut."

Conforme explicação da autora:

"A normal, relaxed stance is standing with one’s feet more or less beneath one’s shoulders, with a bit of flex in one or both knees. 'Legs braced apart' means that Fripp is standing with his knees locked and his feet further apart, a stance that indicates aggression, attitude, etc."
Oliver Simões
Estados Unidos
Local time: 14:40
"rijas e separadas"
Explicação:
Considering the genre of the text, the word "rijo" immediately echoes a sexual tone, for it is usually used when refering to the masculine genitalia. In a sense, it means "stiff", "hard", but it also signifies "strong", "tense", and so on. Unfortunately, the "apart" would need another adjective, for it is not contained in the word "rijo". I would go with the word "separado", because it implies they were united before and at some point in time got separated; the action is implicit, but still exists within the word.
Resposta selecionada de:

Rafael Ribeiro
Brasil
Local time: 18:40
Grading comment
Obrigado, Rafael e demais colegas por suas contribuições.
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
5com as pernas bem plantadas no chão
Nick Taylor
4distanciadas
Helena Grahn
4afastadas (indicando prontidão)
Matheus Chaud
4"rijas e separadas"
Rafael Ribeiro


  

Respostas


1 hora   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
distanciadas


Explicação:
sug.

Helena Grahn
Reino Unido
Local time: 22:40
Preenche os requisitos
Trabalha no campo
Falante da língua materna: português, inglês
Pontos PRO na categoria: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

5 horas   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
afastadas (indicando prontidão)


Explicação:

braced = preparado, indicando prontidão, etc.
braced = positioned so as to be ready for confrontation or danger
(WordNet)

No seu caso específico, creio que apenas "afastadas" também seja uma boa opção, pois a continuação da frase já menciona a agressividade da postura.

corporalmentefalando.blogs.sapo.pt/tag/pés
A posição de pernas afastadas, quando a pessoa se encontra de pé, pode significar agressividade, atenção ou prontidão.

Matheus Chaud
Brasil
Local time: 18:40
Preenche os requisitos
Trabalha no campo
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 267
Login to enter a peer comment (or grade)

12 horas   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"rijas e separadas"


Explicação:
Considering the genre of the text, the word "rijo" immediately echoes a sexual tone, for it is usually used when refering to the masculine genitalia. In a sense, it means "stiff", "hard", but it also signifies "strong", "tense", and so on. Unfortunately, the "apart" would need another adjective, for it is not contained in the word "rijo". I would go with the word "separado", because it implies they were united before and at some point in time got separated; the action is implicit, but still exists within the word.

Exemplo de sentença(s):
  • as pernas curtas rijas e separadas, o maxilar quadrado projetado à frente

    Referência: http://michaelis.uol.com.br/moderno-portugues/busca/portugue...
    Referência: http://www.aulete.com.br/separar
Rafael Ribeiro
Brasil
Local time: 18:40
Preenche os requisitos
Especialista no campo
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 12
Grading comment
Obrigado, Rafael e demais colegas por suas contribuições.
Login to enter a peer comment (or grade)

22 horas   confiança: Answerer confidence 5/5
com as pernas bem plantadas no chão


Explicação:
com as pernas bem plantadas no chão

Nick Taylor
Local time: 22:40
Não preenche os requisitos
Especialista no campo
Falante da língua materna: inglês
Pontos PRO na categoria: 127
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search