overwhelming inflammation

português translation: inflamação exacerbada

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
inglês termo ou frase:overwhelming inflammation
português tradução:inflamação exacerbada
Inserido por: Fernando Petracioli

17:10 Sep 17, 2020
Traduções de inglês para português [ PRO]
COVID-19 - Medical - Medicina: Assistência médica / COVID-19
inglês termo ou frase: overwhelming inflammation
These patients may develop Acute Lung Injury (ALI) that is consistent with **overwhelming inflammation** in response to the presence of the virus.
Fernando Petracioli
Brasil
Local time: 01:59
inflamação exacerbada
Explicação:
"Exacerbada" parece mais adequado e frequentemente usado para qualificar situações em que existe um certo exagero ou preponderância maior em textos relacionados à saúde.
Resposta selecionada de:

Camila Capeletti
Brasil
Local time: 01:59
Grading comment
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4 +6inflamação exacerbada
Camila Capeletti
5inflamação esmagadora
Nick Taylor
4 +1inflamação intensa
Geocinara Avila
5inflamação acentuada
JANE MARIAN
5processo inflamatório disseminado
Dra. Carla Vorsatz (X)
4inflamação fulminante ou devastadora
Paulo Gasques
2 +1inflamação avassaladora
Ana Vozone
4 -1inflamação generalizada
Leonor Machado


  

Respostas


3 minutos   confiança: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 concordância entre colegas (geral): +1
inflamação avassaladora


Explicação:
https://www.google.com/search?q="inflamação avassaladora"&oq...

Exemplo de sentença(s):
  • chamada “inflammaging”, pode ser implicada na inflamação avassaladora, frequentemente responsável por fatalidades devido à infecção pela COVID‑19.
  • No entanto, não está claro se os mediadores de inflamação e antimicrobianos são responsáveis ​​pela inflamação avassaladora no local da infecção,
Ana Vozone
Local time: 05:59
Trabalha no campo
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 52
Notas para o respondente
Consulente: "inflammaging" seems to be related to "immunosenescence", not COVID-related inflammation...


Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Hélio Grangeiro
3 horas
  -> Obrigada, Hélio!
Login to enter a peer comment (or grade)

51 minutos   confiança: Answerer confidence 5/5
inflamação esmagadora


Explicação:
inflamação esmagadora

Nick Taylor
Local time: 05:59
Falante da língua materna: inglês
Pontos PRO na categoria: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +6
inflamação exacerbada


Explicação:
"Exacerbada" parece mais adequado e frequentemente usado para qualificar situações em que existe um certo exagero ou preponderância maior em textos relacionados à saúde.

Exemplo de sentença(s):
  • Esses pacientes podem desenvolver Lesão Pulmonar Aguda (LPA) que é compatível com uma inflamação exacerbada em resposta à presença do vírus.
Camila Capeletti
Brasil
Local time: 01:59
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 4

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  expressisverbis: Em pt-pt também.
37 minutos

concordo  Silvia Tratnik
16 horas

concordo  Alessandro Nogueira: Concordo. Muito visto em protocolos de estudo clínico.
1 dia 2 horas

concordo  Sílvia Martins
3 dias 15 horas

concordo  Bruno Carminati
6 dias

concordo  Magui Vallim
9 dias
Login to enter a peer comment (or grade)

2 horas   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
inflamação fulminante ou devastadora


Explicação:
Uma opção a mais

Paulo Gasques
México
Local time: 21:59
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 2

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Mario Freitas: Fulminante é bom
41 minutos
  -> Gracias Mario! Que voce tenha uma excelente e abencoada tarde.

discordo  Camila Capeletti: Implica intensidade e rapidez. Não havia informação sobre a velocidade de instalação no trecho.Considerar contexto.
5 horas
  -> Obrigado pelo comentario Camila. Continuo com a mesma proposta.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 horas   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +1
inflamação intensa


Explicação:
Nas minhas pesquisas encontrei vários textos com esta sugestão simples e usual para esse contexto.

Exemplo de sentença(s):
  • Pacientes com a forma severa da doença desenvolvem um intenso processo inflamatório em diferentes órgãos... - Veja mais em https://www.uol.com.br/vivabem/noticias/redacao/2020/05/23/pesquisadores-investigam-o-que-desencadeia-fase-inflamatoria-da-covid

    https://www.uol.com.br/vivabem/noticias/redacao/2020/05/23/pesquisadores-investigam-o-que-desencadeia-fase-inflamatoria-da-covid-19.htm
Geocinara Avila
Brasil
Falante da língua materna: português

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Camila Capeletti: "Muito intensa" também fica bom.
3 horas
  -> Obrigada, Camila!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 horas   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): -1
inflamação generalizada


Explicação:
Diria assim

Leonor Machado
Local time: 05:59
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 38

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
discordo  Camila Capeletti: O termo generalizada é usado quando acomete diversos órgãos ou sistemas, o trecho fala apenas no pulmão.
2 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

1 dia 4 horas   confiança: Answerer confidence 5/5
inflamação acentuada


Explicação:
"overwhelming" tem um sentido de forte ou muito intenso, portanto, na medicina utilizamos "inflamação acentuada ou profunda.

JANE MARIAN
Brasil
Local time: 01:59
Trabalha no campo
Falante da língua materna: português
Login to enter a peer comment (or grade)

1 dia 5 horas   confiança: Answerer confidence 5/5
processo inflamatório disseminado


Explicação:
Neste contexto costumamos dizer "processo inflamatório disseminado" significando que a inflamação alcançou um limiar "além do controle".

Dra. Carla Vorsatz (X)
Brasil
Local time: 01:59
Trabalha no campo
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search