gathering

português translation: aproximação por meio de um fui que se puxa, ou franzido

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
inglês termo ou frase:gathering
português tradução:aproximação por meio de um fui que se puxa, ou franzido
Inserido por: madvet

14:05 Apr 9, 2007
Traduções de inglês para português [Não PRO]
Medical - Medicina (geral) / cirurgia
inglês termo ou frase: gathering
*Placing a series of nonpenetrating "plication" or "gathering" sutures in the accessible lateral esophagel wall accomplishes this.*
Angela Manetti
plicação, apanhando
Explicação:
Esta foi a conclusão da minha pesquisa.
Resposta selecionada de:

Susy Ordaz
Local time: 19:16
Grading comment
no texto, gathering é um outro termo para plicatura mesmo, que significa aproximação por meio de um fui que se puxa, ou franzido.
Obrigada
3 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4conjunta (sutura conjunta)
Mariana Vieira (X)
3plicação, apanhando
Susy Ordaz


  

Respostas


1 hora   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
plicação, apanhando


Explicação:
Esta foi a conclusão da minha pesquisa.


    Referência: http://www.websters-online-dictionary.com/definition/plicati...
    Referência: http://www.rborl.org.br/conteudo/acervo/acervo.asp?id=1126
Susy Ordaz
Local time: 19:16
Falante da língua materna: inglês, português
Pontos PRO na categoria: 8
Grading comment
no texto, gathering é um outro termo para plicatura mesmo, que significa aproximação por meio de um fui que se puxa, ou franzido.
Obrigada
Notas para o respondente
Consulente: não é sobre plication... essa seria a sutura em plicatura. a dúvida aqui é "gathering"

Login to enter a peer comment (or grade)

2 horas   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conjunta (sutura conjunta)


Explicação:
"Sutura conjunta" realiza-se em mais de uma área.

Exemplo de sentença(s):
  • "Mesmo nesta situação, a melhor conduta relaciona-se com a sutura conjunta da pele dorsal e aparelho extensor."

    Referência: http://209.85.165.104/search?q=cache:HqwNispn6SQJ:www.ronald...
Mariana Vieira (X)
Local time: 15:16
Falante da língua materna: português
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search