REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:49 May 1, 2018 |
Traduções de inglês para português [ PRO] Tech/Engineering - Mecânica/engenharia mecânica / Balers; enfardadeira | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Resposta selecionada de: Matheus Chaud Brasil Local time: 11:44 | ||||||
Grading comment
|
Resumo de todas as traduções sugeridas | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Abraçadeira de aperto do espigão |
| ||
3 +1 | junta de fixação tubular |
| ||
4 | presilha do esguicho / braçadeira do esguicho |
|
junta de fixação tubular Explicação: Neste caso, creio que spout = tubo, com base em https://aventa.com.ua/slovari/portug_dict.pdf filler spout = tubo de enchimento e na imagem da peça: https://www.ebay.co.uk/itm/VICON-VARI-SPREADER-WAGTAIL-SPOUT... Só precisaria ver se sua peça tem o mesmo formato e a mesma função... |
| |
Grading comment
| ||