Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium » (Are you a paying member, but you couldn't attend the event because it is too early or too late in your time zone or due to special circumstances? Submit a support request »

Click for Full Participation

WHO-Second Administrative Level Boundaries data set project (SALB)

português translation: Segundo projeto de definição de dados de delimitação administrativa das linhas de fronteiras e de co

17:55 May 21, 2013
Traduções de inglês para português [ PRO]
Science - Meio ambiente e ecologia
inglês termo ou frase: WHO-Second Administrative Level Boundaries data set project (SALB)
Está dentro de uma tabela sem contexto. Gostaria de saber se há uma tradução já conhecida ou utilizada pela OMS
Auristela Marina Genaro
Local time: 13:13
português tradução:Segundo projeto de definição de dados de delimitação administrativa das linhas de fronteiras e de co
Explicação:
Segundo projeto de definição de dados de delimitação administrativa das linhas de fronteiras/fronteiriças (e da costa/costeiras)


http://www.igeo.pt/produtos/cadastro/caop/FAQs.htm

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2013-05-21 19:22:55 GMT)
--------------------------------------------------

WHO

Realmente OMS (Organização Mundial da Saúde) deve ser acrescentado à tradução. Veja a ref. abaixo que, creio eu, valida a tradução que sugeri.


Mulheres e saúde: evidências de hoje, agenda - World Health ...
www.who.int/ageing/mulheres_saude.pdf
Translate this page
Organização Mundial da Saúde a respeito da situação legal de qualquer país, território, cidade ou área, suas autoridades, ou relativas à delimitação de suas fronteiras ou limites. As linhas pontilhadas nos mapas representam as linhas fronteiriças ... Nancy Sampson – pela análise de dados sobre mulheres e problemas de

http://www.who.int/ageing/mulheres_saude.pdf
Resposta selecionada de:

Marlene Curtis
Estados Unidos
Local time: 12:13
Grading comment
Obrigada a todos ;-)
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
4 +1Segundo projeto de definição de dados de delimitação administrativa das linhas de fronteiras e de co
Marlene Curtis


Entradas de discussão: 1





  

Respostas


34 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 concordância entre colegas (geral): +1
who-second administrative level boundaries data set project (salb)
Segundo projeto de definição de dados de delimitação administrativa das linhas de fronteiras e de co


Explicação:
Segundo projeto de definição de dados de delimitação administrativa das linhas de fronteiras/fronteiriças (e da costa/costeiras)


http://www.igeo.pt/produtos/cadastro/caop/FAQs.htm

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2013-05-21 19:22:55 GMT)
--------------------------------------------------

WHO

Realmente OMS (Organização Mundial da Saúde) deve ser acrescentado à tradução. Veja a ref. abaixo que, creio eu, valida a tradução que sugeri.


Mulheres e saúde: evidências de hoje, agenda - World Health ...
www.who.int/ageing/mulheres_saude.pdf
Translate this page
Organização Mundial da Saúde a respeito da situação legal de qualquer país, território, cidade ou área, suas autoridades, ou relativas à delimitação de suas fronteiras ou limites. As linhas pontilhadas nos mapas representam as linhas fronteiriças ... Nancy Sampson – pela análise de dados sobre mulheres e problemas de

http://www.who.int/ageing/mulheres_saude.pdf

Marlene Curtis
Estados Unidos
Local time: 12:13
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 193
Grading comment
Obrigada a todos ;-)

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Sílvia Martins: Concordo, precedida de OMS, como refere...
14 horas
  -> Grata!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search