3in shackle clearance

português translation: folga de (para) manilha de 3 polegadas (75mm)

22:36 Feb 17, 2015
Traduções de inglês para português [ PRO]
Tech/Engineering - Engenharia: Industrial
inglês termo ou frase: 3in shackle clearance
Descrição de cadeados
Esther Dodo
Estados Unidos
Local time: 23:56
português tradução:folga de (para) manilha de 3 polegadas (75mm)
Explicação:
folga de (para) manilha de 3 polegadas (75mm)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-02-18 00:22:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cmdobrasil.com.br/manilhas.html
Resposta selecionada de:

Nick Taylor
Local time: 04:56
Grading comment
Obrigada, Nick!
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
5 +1folga de (para) manilha de 3 polegadas (75mm)
Nick Taylor
4arco de cadeado de 5 polegadas
Ana Vozone
4folga(ou distância) da corrente(ou algema-cadeado) de 3 polegadas.
Francisco Fernandes


  

Respostas


16 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
arco de cadeado de 5 polegadas


Explicação:
Clearance corresponde ao arco.
Soaria melhor "cadeado com/de arco de 5 polegadas"
Ver p.ex., http://www.pecfix.pt/Store.aspx?activefam=022061030204010102...

Ana Vozone
Local time: 04:56
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

18 minutos   confiança: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
folga(ou distância) da corrente(ou algema-cadeado) de 3 polegadas.


Explicação:
Sugestão.

Francisco Fernandes
Brasil
Local time: 00:56
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   confiança: Answerer confidence 5/5 concordância entre colegas (geral): +1
folga de (para) manilha de 3 polegadas (75mm)


Explicação:
folga de (para) manilha de 3 polegadas (75mm)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-02-18 00:22:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cmdobrasil.com.br/manilhas.html

Nick Taylor
Local time: 04:56
Especialista no campo
Falante da língua materna: inglês
Pontos PRO na categoria: 83
Grading comment
Obrigada, Nick!

Comentários dos colegas sobre esta resposta (e respostas do respondente)
concordo  Mario Freitas:
19 horas
  -> Cheers Mário
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search