REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:54 Nov 4, 2017 |
Traduções de inglês para português [ PRO] Tech/Engineering - Eletrônica/engenharia elétrica / Painel de equipamento industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Resposta selecionada de: Mario Freitas Brasil Local time: 04:51 | ||||||
Grading comment
|
Resumo de todas as traduções sugeridas | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | ET (Equipamentos de Teste ou Equipamentos Terminais) |
|
Entradas de discussão: 2 | |
---|---|
te side ET (Equipamentos de Teste ou Equipamentos Terminais) Explicação: This could be Terminal Equipment ou Test Equipment side. I'd vote for the second one. Either way, it would be E.T. in Portuguese, and either way it requires a footnote or parenthesis, for it's not a standard acronym in Portuguese. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.