tail receivables

português translation: valores a cobrar/receber posteriormente

REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO)
inglês termo ou frase:tail receivables
português tradução:valores a cobrar/receber posteriormente
Inserido por: Lilian Magalhães

12:47 Apr 2, 2017
Traduções de inglês para português [ PRO]
Bus/Financial - Economia / adviser
inglês termo ou frase: tail receivables
such Fund is waiting for payouts from underlying investments (“Tail Receivables”); and/or


such Fund continues to incur certain costs (director’s fees, administrator fees, custodian fees, etc.) as it waits for the Tail Receivables; therefore, such Fund withholds a small portion of each investor’s distributions to cover these expenses.
Lilian Magalhães
Brasil
Local time: 03:48
valores a cobrar/receber posteriormente
Explicação:
Penso que é este o sentido.

Valores (p. ex., dividendos ou comissões sobre activos subjacentes (payout from underlying investments)) e que ainda não foram calculados / estimados / recebidos. Penso que não tem a ver com o seu montante, mas sim com a data em que serão pagos / recebidos.
Resposta selecionada de:

Ana Vozone
Local time: 07:48
Grading comment
thanks
4 pontos KudoZ serão concedidos para esta resposta



Resumo de todas as traduções sugeridas
3recebíveis de menor expressão
ferreirac
3valores a cobrar/receber posteriormente
Ana Vozone


  

Respostas


2 horas   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
recebíveis de menor expressão


Explicação:
Sug.

ferreirac
Brasil
Local time: 03:48
Trabalha no campo
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

2 horas   confiança: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
valores a cobrar/receber posteriormente


Explicação:
Penso que é este o sentido.

Valores (p. ex., dividendos ou comissões sobre activos subjacentes (payout from underlying investments)) e que ainda não foram calculados / estimados / recebidos. Penso que não tem a ver com o seu montante, mas sim com a data em que serão pagos / recebidos.

Ana Vozone
Local time: 07:48
Trabalha no campo
Falante da língua materna: português
Pontos PRO na categoria: 88
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A rede KudoZ é um local onde tradutores e interessados se ajudam mutuamente com traduções ou explicações de termos e frases curtas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search