REGISTRO DE GLOSSÁRIO (DERIVADO DA PERGUNTA ABAIXO) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:15 May 28, 2014 |
Traduções de inglês para português [ PRO] Art/Literary - Arte, Artesanato e ofícios, Pintura / livro sobre arte | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Resposta selecionada de: Nick Taylor Local time: 07:23 | ||||||
Grading comment
|
Resumo de todas as traduções sugeridas | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | a bandeira que sobreviveu a batalha e a tempestade |
| ||
5 | the battle and the breeze |
|
Entradas de discussão: 2 | |
---|---|
a bandeira que sobreviveu a batalha e a tempestade Explicação: a bandeira que sobreviveu a batalha e a tempestade |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
the battle and the breeze Explicação: Esta frase não e uma expressão idiomática. A tradução completa seria "A bandeira que enfrentou a batalha e a brisa." A frase é do poema Ye_Mariners Of England. As palavras …”no longer owns her” não fazem parte do poema Referência: Yhttp://www.litscape.com/author/Thomas_Campbell/Ye_Mariners_... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.