Interpreters » Reino Unido » japonês para francês » Law/Patents » Direito: Patentes, marcas comerciais, direitos autorais

The japonês para francês translators listed below specialize in the field of Direito: Patentes, marcas comerciais, direitos autorais. For more search fields, try an advanced search by clicking the link to the right.

2 results (ProZ.com users)

Freelance Interpreter native in

Specializes in

1
Roxane Caron
Roxane Caron
Native in francês (Variants: Standard-France, Canadian, Belgian) Native in francês
french, japanese, english, fashion, software, graphic software, drawing software, marketing, transcréation, proofreading, ...
2
Intercom Translations
Intercom Translations
Native in inglês (Variants: Australian, French, Wales / Welsh, Singaporean, Canadian, New Zealand, Scottish, South African, US South, British, UK, Irish, Indian, Jamaican, US) Native in inglês
Inter-Com Translations, Translations, Voice-Overs, Conference / Meeting Interpreting, Film / TV script Editing, Subtitling, Transcriptions, Copywriting, Typesetting, Proof reading / Editing, ...


Post interpreting or translation job

  • Receive quotes from interpreters and translators from around the world
  • 100% free
  • World's largest community of translators and interpreters



Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.

Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.