Associado desde Oct '11
Saudação em vídeo


Idiomas de trabalho:
inglês para português
português para inglês
espanhol para português
espanhol para inglês
português para espanhol

Availability today:
Pouco disponível (auto-adjusted)

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Paulinho Fonseca
Traduz TI, tutorial de apps e mineração

Brasil
Horário Local: 01:48 -03 (GMT-3)

Nativo para: português Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
30 positive reviews
(4 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Paulinho Fonseca is working on
info
Mar 5, 2022 (posted via ProZ.com):  Company Policy (guideline to help employers deal with employee accountability, health, safety, and interactions with customers) 15000 ...more, + 13 other entries »
Total word count: 220277

Mensagem do usuário
Welcome to my professional page
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliações
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Serviços Interpreting, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Training, Translation, Editing/proofreading, Transcription
Especialização
Especializado em:
Mineração e minerais/pedras preciosasNegócios/comércio (geral)
TI (Tecnologia da Informação)


Taxas
inglês para português - Taxa: 0.06 - 0.11 USD por palavra / 25 - 40 USD por hora
português para inglês - Taxa: 0.06 - 0.11 USD por palavra / 25 - 40 USD por hora
espanhol para português - Taxa: 0.06 - 0.11 USD por palavra / 35 - 40 USD por hora
espanhol para inglês - Taxa: 0.06 - 0.11 USD por palavra / 35 - 40 USD por hora
português para espanhol - Taxa: 0.06 - 0.11 USD por palavra / 35 - 40 USD por hora

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 978, Perguntas respondidas: 592, Perguntas feitas: 99
Entradas Blue Board feitas por este usuário   12 entradas

Payment methods accepted Ordem de pagamento, PayPal
Glossários Architecture, Art, literature, cinema, theatre, Botany, Bus. Administrative , Bus/Financial - Human Resources, Business Commerce, Business finance, Electrical Engineering, Engineering - mechanics, Engineering General

Formação educacional em tradução Other - Postgraduate Studies - En > Pt - UGF
Experiência Anos de experiência em tradução: 24 Registrado no ProZ.com: Oct 2011. Tornou-se associado em: Oct 2011
Certificações inglês para português (UGF)
Associações N/A
Equipes Accuracy
Software Adobe Acrobat, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Site http://www.fonsecatranslations.com
Events and training
Training sessions attended
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Hello and welcome to my profile. I am a qualified English to Brazilian Portuguese translator and I have translated for different companies in the fields of mining, IT, and in-app tutorials. 

I am a postgraduate in English to Brazilian Portuguese Translations and my experience in mining is the result of in-company teaching and in-field interpreting and translating for over 19 years. I am certified in Network Architecture & TCP/IP Network Models & Technical Writing. 

My clientele acts in a variety of professional backgrounds such as IT, Mining, Energy Transmission, Global suppliers of both surface and underground mining simulators, and Farming around Brazil, North America, Europe, Asia, and Australia.



 

Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 1024
Pontos do nível PRO: 978


Idioma (PRO)
inglês para português843
Pontos em mais um par >
Principais áreas gerais (PRO)
Tecn./Engenharia255
Adm./Finanças159
Medicina41
Ciência24
Arte/Literatura16
Pontos em mais 4 áreas >
Principais áreas específicas (PRO)
Engenharia (geral)28
Agricultura24
Computadores (geral)20
Recursos humanos20
Geral/conversas/saudações/cartas12
Manufatura12
Construção/engenharia civil12
Pontos em mais 60 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave native, brazilian, translator, english, portuguese, IT, apps, mining, mining industry, mining companies. See more.native, brazilian, translator, english, portuguese, IT, apps, mining, mining industry, mining companies, iron ore mining, mining industries, mining tools, drilling mining, business, reports, asset optimization, sustainable environment, ecology and environment, geology, exploration, geological study, geophysics, geochemistry, SAP, sap accounting software, sap training, sap consulting, sap software, sap experience, HR, human resources, administration, payroll, training, recruiting, management program, supply chain, shared services, global, process, production, tourism, travel, accommodation, hotel, trips, consecutive, simultaneous, interview, specializing. See less.




Última atualização do perfil
Apr 10