Sep 18, 2001 08:13
22 yrs ago
19 viewers *
English term
co-branded
Non-PRO
English to Portuguese
Marketing
co-branded products
Proposed translations
(Portuguese)
5 | produtos de marca conjunta | Fanciulla |
4 +2 | Produtos com marca licenciada | Silvio Picinini |
5 | Marcas de Produtos correlatos (similares) | Vivian |
4 | produtos co-licenciados | Jeovane Cazer |
Proposed translations
7 hrs
Selected
produtos de marca conjunta
Já traduzi este termo inúmeras vezes e "marca conjunta" é a forma usada e geralmente aceita.
Good luck.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks for the help
"
+2
42 mins
Produtos com marca licenciada
Uma empresa compra o direito de usar uma marca de outra. Existem respostas similares, dê uma olhada
53 mins
Marcas de Produtos correlatos (similares)
São marcas de diferentes produtos que são similares
Brand Competitors - competing brands of products which can satisfy a consumer's wants almost equally as well as each other
correlato adj (co+ lat relatu)
O mesmo que correlativo.
correlativo adj (co+ relativo)
1 Que tem correlação. 2 Que constitui um dos termos de relação mútua.
correlação sf (co+ relação)
1 Ato de correlatar ou correlacionar. 2 Relação mútua entre pessoas, coisas, ocorrências etc
Brand Competitors - competing brands of products which can satisfy a consumer's wants almost equally as well as each other
correlato adj (co+ lat relatu)
O mesmo que correlativo.
correlativo adj (co+ relativo)
1 Que tem correlação. 2 Que constitui um dos termos de relação mútua.
correlação sf (co+ relação)
1 Ato de correlatar ou correlacionar. 2 Relação mútua entre pessoas, coisas, ocorrências etc
12 hrs
produtos co-licenciados
pode ser isso..
Something went wrong...