Glossary entry

Portuguese term or phrase:

são independentes, não se somando nem se comunicando

English translation:

do not interfere with each other

Added to glossary by coolbrowne
Feb 4, 2011 14:34
13 yrs ago
6 viewers *
Portuguese term

não se somando nem se comunicando

Portuguese to English Bus/Financial Insurance Professional Civil Liability Insurance
Valor total máximo indenizável por cobertura no contrato de seguro, considerada a soma de todas as indenizações e demais gastos ou despesas relacionados aos sinistros ocorridos, sendo previamente fixado e estipulado como o produto do limite máximo de indenização por um fator superior ou igual a um. Os limites agregados estabelecidos para coberturas distintas são independentes, não se somando nem se comunicando.

WHAT ABOUT: are neither cumulative nor interchangeable?
Change log

Feb 9, 2011 11:56: coolbrowne Created KOG entry

Proposed translations

19 mins
Selected

do not interfere with each other

A frase em português, como sói acontecer com contratos de seguro (e outros documentos legais) não prima pela clareza. O que quer dizer é que os limites não deve haver interferência entre os vários limites, prejudicando o segurado. Mas não há razão para conservar a falta de clareza na tradução
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, and agree with your comment."
12 mins

not being cumulative nor interrelated

A suggestion...
Something went wrong...
13 mins

neither cummulable nor transferrable

Suggestion
Something went wrong...
+1
16 mins

(and are) non-cumulative and non-transferable

comunicate = transfer (in the context).

http://www.google.com/#sclient=psy&hl=en&q=non-cumulative an...
Peer comment(s):

agree Adriana Maciel
31 mins
Grata!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search