Glossary entry

English term or phrase:

over-run performance

Portuguese translation:

desempenho em situações de sobre-rotação

Added to glossary by Isabel Remelgado
Sep 12, 2005 16:02
18 yrs ago
2 viewers *
English term

over-run performance

English to Portuguese Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks Off-road motorcycles
"To maximise high rpm and over-run performance, smooth gas flow both in and out of the combustion chamber is vital."

Help needed to understand this sentence; can "overrun/over-run" be translated as "sobre-rotação", and thus be regarded as a synonym of the term "over-rev"?

Discussion

Isabel Remelgado (asker) Sep 12, 2005:
Outro exemplo "The rev limiter settings and ignition timing have been changed to extend the over-run."
Isabel Remelgado (asker) Sep 12, 2005:
Assunto Tal como indico na categoria, o tema em quest�o s�o motociclos todo o terreno e o documento � um cat�logo de vendas extremamente t�cnico. A tradu��o "acima do normal" pode significar "excelente" e acho que n�o � este o caso; penso que tanto "high-rpm" como "over-run" se referem a condi�es extremas e exigentes de condu��o; da� a quest�o que levantei incidir sobre o termo "sobre-rota��o", pois estes termos em ingl�s referem-se ao motor da mota e �s rota�es. Quanto ao termo sobrecarga, n�o se aplica neste caso e sim na �rea de inform�tica; al�m disso, poderia induzir em erro o leitor, que poderia entender "carga" como sendo a carga transportada pelo ve�culo.

Proposed translations

6 hrs
Selected

sobrerotação

Concordo com a sua sugestão.

overrun = ultrapassar o número normal de rotações do motor
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada a todos."
22 mins

desempenho/ rendimento da sobrecarga

sobrecarga, segundo o eurodicautom
Something went wrong...
1 hr

sobredesempenho

Parece-me que algo é feito ao motor para melhorar seu desempenho ou para extender o tempo em que o motor funciona "além da sua capacidade normal", como por exemplo, pegar um carro comum e transformá-lo em um carro "turbinado". Meu dicionário de engenharia traduz "over-run" como exceder, ou seja, exceder o desempenho. Isso faz todo o sentido por que quanto melhor for a oxigenação da câmara de combustão, melhor o desempenho do motor. Sem oxigênio, combustível algum queima.
Something went wrong...
+1
11 mins

desempenho acima do normal

:)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2005-09-12 17:40:25 GMT)
--------------------------------------------------

Ou acima dos valores nominais
Peer comment(s):

agree Eugenia Lourenco
3 hrs
obrigado
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search