Idiomas de trabalho:
português para inglês
espanhol para inglês
francês para inglês

Dominic Gourd
Accuracy & attention to detail paramount

Gloucester, England
Horário Local: 18:20 -03 (GMT-3)

Nativo para: inglês Native in inglês
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nenhum feedback coletado
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Especialização
Especializado em:
Educação/pedagogiaHistória
Militar/defesaTurismo e viagem
JornalismoPublicidade/Relações públicas
Meio ambiente e ecologiaNegócios/comércio (geral)
Marketing/pesquisa de mercadoGeral/conversas/saudações/cartas

Taxas
português para inglês - Taxa padrão: 0.06 GBP por palavra/ 20 GBP por hora
espanhol para inglês - Taxa padrão: 0.06 GBP por palavra/ 20 GBP por hora
francês para inglês - Taxa padrão: 0.06 GBP por palavra/ 20 GBP por hora

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 8, Perguntas respondidas: 4, Perguntas feitas: 37
Payment methods accepted PayPal, Transferência bancária
Formação educacional em tradução Other - IOL Diploma in Translation
Experiência Anos de experiência em tradução: 22 Registrado no ProZ.com: May 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações português para inglês (Chartered Institute of Linguists)
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume inglês (DOC), francês (DOC)
Events and training
Bio
I have wide-ranging experience of semi-specialised translation from Portuguese, Spanish and French into English in the following areas: commercial; legal; technical; telecommunications; insurance; legislation; medical; general. I also have experience of editing and proofreading translations and collaborating on the production of foreign language publications. I read widely in the above languages to keep abreast of current usage. I am sensitive to idiom and register, and can promise accuracy and attention to detail in all translations undertaken.

One and a half years' in-house experience at the UK Department of Trade & Industry Translation Service. Two years' experience of public service and legal translation and interpreting with the Spanish- and Portuguese-speaking communities in London. Institute of Linguists (IOL) Diploma in Translation. Currently resident in Brazil.
Palavras-chave European/ Brazilian Portuguese, French, European/ Latin American Spanish, semi-specialised, commercial, general


Última atualização do perfil
May 16, 2023