Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
jornada escolar parcial ou integral
English translation:
part-time / full-time school day
Added to glossary by
Bett
Sep 14, 2021 14:01
2 yrs ago
29 viewers *
Portuguese term
jornada escolar parcial ou integral
Portuguese to English
Social Sciences
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
tipos de jornada escolar no histórioco
this is just one item, there isnt much explanation. However, I found other text which read:
" ... a educação brasileira convive com dois tipos de jornada escolar: parcial e integral. Diante do esforço nacional para cumprimento da meta 6 do Plano Nacional de Educação (2014-2024), que visa ampliar o atendimento em tempo integral,..."
ou
"educação infantil a ser ministrada, preferencialmente, em tempo integral, devendo o Poder Público criar mecanismos de incentivos aos pais ou responsáveis para que esses optem pela jornada integral;
ensino fundamental a ser ministrado progressivamente em tempo integral, dentro do espaço escolar ou fora dele, inclusive mediante outros profissionais que não somente os professores e integrado à comunidade escolar, observando o projeto pedagógico de cada escola;
ensino médio que deverá incluir pelo menos quatro horas de trabalho efetivo em sala de aula, sendo progressivamente ampliado o período de permanência na escola, ressalvados os casos do ensino noturno e das formas alternativas de organização previstas em lei, a ser ministrado progressivamente em tempo integral, dentro do espaço escolar ou fora dele, inclusive mediante outros profissionais que não somente os professores e integrada a comunidade escolar, observando o projeto pedagógico de cada escola."
any suggestions appreciated!
" ... a educação brasileira convive com dois tipos de jornada escolar: parcial e integral. Diante do esforço nacional para cumprimento da meta 6 do Plano Nacional de Educação (2014-2024), que visa ampliar o atendimento em tempo integral,..."
ou
"educação infantil a ser ministrada, preferencialmente, em tempo integral, devendo o Poder Público criar mecanismos de incentivos aos pais ou responsáveis para que esses optem pela jornada integral;
ensino fundamental a ser ministrado progressivamente em tempo integral, dentro do espaço escolar ou fora dele, inclusive mediante outros profissionais que não somente os professores e integrado à comunidade escolar, observando o projeto pedagógico de cada escola;
ensino médio que deverá incluir pelo menos quatro horas de trabalho efetivo em sala de aula, sendo progressivamente ampliado o período de permanência na escola, ressalvados os casos do ensino noturno e das formas alternativas de organização previstas em lei, a ser ministrado progressivamente em tempo integral, dentro do espaço escolar ou fora dele, inclusive mediante outros profissionais que não somente os professores e integrada a comunidade escolar, observando o projeto pedagógico de cada escola."
any suggestions appreciated!
Proposed translations
(English)
4 +3 | part-time / full-time school day | Luciana Alves |
4 +3 | partial or full school day | airmailrpl |
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
part-time / full-time school day
É isso
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you !"
+3
6 mins
partial or full school day
jornada escolar parcial ou integral => partial or full school day
Engrossment - Delaware General Assembly
https://legis.delaware.gov › json › BillDetail › Generate...
(1) “One excused absence” is defined as one partial or full school day. Students may not take more than one excused partial day and combine them to consider ...
Engrossment - Delaware General Assembly
https://legis.delaware.gov › json › BillDetail › Generate...
(1) “One excused absence” is defined as one partial or full school day. Students may not take more than one excused partial day and combine them to consider ...
Note from asker:
Thank you for your suggestion |
Peer comment(s):
agree |
Sergio Carré
31 mins
|
agradeço
|
|
agree |
Angelo Berbotto
14 hrs
|
agradeço
|
|
agree |
Lauro Augusto
23 hrs
|
agradeço
|
Something went wrong...