Dec 6, 2015 22:36
8 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term
prescinde de um bom desenho
Portuguese to English
Social Sciences
Advertising / Public Relations
plano de trabalho e propo
Há uma desconexão entre os profissionais da arquitetura, o mercado imobiliário e o poder público. A tradição modernista ainda é preponderante nas universidades e os mercado imobiliário quase sempre prescinde de um bom desenho.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
32 mins
forgoes a good design
There's a disconnection between architecture professionals, the real state market and public authorities. Modernist Tradition still prevails in universities and the real state market almost always forgoes a good design.
2 hrs
lacks a good design/outline/layout
Sugestão
3 hrs
have to cope without a good design
Suggestion
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-12-07 01:43:52 GMT)
--------------------------------------------------
Ooops. "has to cope"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-12-07 01:43:52 GMT)
--------------------------------------------------
Ooops. "has to cope"
+1
8 hrs
dispenses good design
prescinde de um bom desenho => dispenses good design.
Peer comment(s):
neutral |
Ana Vozone
: Falta "with", de outra forma significa algo completamente diferente (fornece). http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/dispen...
6 hrs
|
agree |
Verginia Ophof
1 day 19 hrs
|
neutral |
Karen Vincent-Jones (X)
: Agree with Ana. It would have to be 'dispenses with'.
8 days
|
1 day 18 hrs
apparently considers good design unnecessary
You may think this is an 'over translation', but I think this is actually the criticism being made here.
You could also say something like "ignores good design criteria".
You could also say something like "ignores good design criteria".
Something went wrong...