tendo como principal mola mestra as pessoas

English translation: having people as its mainspring

16:46 Jan 13, 2012
Portuguese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Article on Intellectual Capital
Portuguese term or phrase: tendo como principal mola mestra as pessoas
Hi all,

I am not sure about the use of 'mestra' in this phrase. It's in an article on intellectual capital. Thanks for your help!

Moreira e Queiroz (2007) cita uma classificação dos estudos em inovação em nível empresarial, a saber: pesquisas sobre Difusão de Inovação (DI), pesquisas sobre a Capacidade de Inovar (CI) de uma organização e pesquisas sobre a Teoria dos Processos (TP). As pesquisas sobre a Capacidade de Inovar buscam descobrir quais são os fatores que predispõem uma empresa a inovar, sendo que a unidade de análise é a organização. Tratam, portanto, da identificação dos fatores determinantes da capacidade de inovar das organizações (Moreira e Queiroz, 2007. p. 17).

Gestão Estratégica do Capital Intelectual e Capacidade de Inovar (CI)

O Capital Intelectual pode ser relacionado a todo ativo intangível de uma organização, ***tendo como principal mola mestra as pessoas.*** Estes ativos intangíveis encontram-se relacionados ao mercado, fornecedores, parceiros, processos internos, infra-estrutura tecnológica e educação, o que pode ser traduzido como sendo a cadeia de valor de uma organização (Rodriguez, 2002).
Lindsay Spratt
France
Local time: 15:59
English translation:having people as its mainspring
Explanation:
A suggestion...
Selected response from:

Martin Riordan
Brazil
Local time: 10:59
Grading comment
Thank you, Martin. I think 'mainspring' is the appropriate term here.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2having people as its main driving force/engine
Paula Borges
4 +1having people as its mainspring
Martin Riordan
5...with human resources being the mainspring
Sheryle Oliver
4...and its main driving force lies on the people
oxygen4u


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
having people as its main driving force/engine


Explanation:
suggestion.

Paula Borges
United Kingdom
Local time: 14:59
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Guilherme Kikuchi
3 mins
  -> obrigada!

agree  Silvia Aquino
8 mins
  -> obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...and its main driving force lies on the people


Explanation:
Something like this I guess.

For me "mola mestra" is the same as "principal impulsionador"

oxygen4u
Portugal
Local time: 14:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
having people as its mainspring


Explanation:
A suggestion...

Example sentence(s):
  • 2. The chief motivating force: the mainspring of a reform movement.

    Reference: http://www.thefreedictionary.com/mainspring
Martin Riordan
Brazil
Local time: 10:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 134
Grading comment
Thank you, Martin. I think 'mainspring' is the appropriate term here.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kevin Freyburg
28 mins
  -> Thanks, Kevin!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
...with human resources being the mainspring


Explanation:
The text being formal, HUMAN RESOURCES is preferable to PEOPLE.

Compared to HAVING, WITH provides a better link to the preceding clause.

Sheryle Oliver
Brazil
Local time: 10:59
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search